Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bırakıp Gitme
Don't Leave Me
Anılar,
hatıralar,
yaşanmış
o
yıllar
Memories,
souvenirs,
those
years
we
lived
Gel
her
şeye
yazık
etme
Don't
ruin
everything,
please
Sensiz
yaşamak
zulüm,
dayanamam,
ölürüm
Living
without
you
is
torture,
I
can't
bear
it,
I'll
die
Beni
bırakıpta,
gitme
Don't
leave
me,
don't
go
Ben
sensiz
ne
yapar,
nasıl
yaşarım?
What
will
I
do
without
you,
how
will
I
live?
Hep
çıkmaza
düşer
sensiz
yollarım
All
my
roads
lead
to
dead
ends
without
you
Ne
olursun,
gitme,
dur,
yalvarırım
Please,
don't
go,
stop,
I
beg
you
Beni
buralarda
bırakıp
gitme
Don't
leave
me
here
Bırakıp
gitme,
bırakıp
gitme
Don't
leave
me,
don't
leave
me
Sensiz
yaşayamam,
beni
terk
etme
I
can't
live
without
you,
don't
abandon
me
Bırakıp
gitme,
bırakıp
gitme
Don't
leave
me,
don't
leave
me
Sensiz
yaşayamam,
beni
terk
etme
I
can't
live
without
you,
don't
abandon
me
Sevemem
başka
bir
yar,
gel
etme
dünyamı
dar
I
can't
love
another,
don't
make
my
world
narrow
Beni
bırakıpda
gitme
Don't
leave
me
Silinmez
bu
duygular,
bitmez
alışkanlıklar
These
feelings
won't
fade,
these
habits
won't
end
Beni
bırakıpda
gitme
Don't
leave
me
Ben
sensiz
ne
yapar,
nasıl
yaşarım?
What
will
I
do
without
you,
how
will
I
live?
Hep
çıkmaza
düşer
sensiz
yollarım
All
my
roads
lead
to
dead
ends
without
you
Ne
olursun,
gitme,
dur,
yalvarırım
Please,
don't
go,
stop,
I
beg
you
Beni
buralarda
bırakıp
gitme
Don't
leave
me
here
Bırakıp
gitme,
bırakıp
gitme
Don't
leave
me,
don't
leave
me
Sensiz
yaşayamam,
beni
terk
etme
I
can't
live
without
you,
don't
abandon
me
Bırakıp
gitme,
bırakıp
gitme
Don't
leave
me,
don't
leave
me
Sensiz
yaşayamam,
beni
terk
etme
I
can't
live
without
you,
don't
abandon
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonul Ozcarkci, Kemal Tascesme
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.