Paroles et traduction Güllü - Hakkını Helal Et
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hakkını Helal Et
Forgive Me
Aşkımız
bitsede
saygım
bitmedi
Even
though
our
love
is
over,
my
respect
for
you
remains.
Hakkını
helal
et
demeye
geldim
I
came
to
ask
for
your
forgiveness.
Kapını
çalarken
elim
titredi
My
hand
trembled
as
I
knocked
on
your
door.
Seni
son
bir
defa
görmeye
geldim
I
came
to
see
you
one
last
time.
Kapını
çalarken
elim
titredi
My
hand
trembled
as
I
knocked
on
your
door.
Seni
son
bir
defa
görmeye
geldim
I
came
to
see
you
one
last
time.
Yılların
hatrına
aşkımın
adına
For
the
sake
of
all
our
years,
for
the
sake
of
our
love,
Seni
son
bir
defa
görmeye
geldim
I
came
to
see
you
one
last
time.
Gidince
dönemem
birdaha
göremem
Once
I
leave,
I
won't
return,
I
won't
see
you
again.
Hakkını
helal
et
demeye
geldim
I
came
to
ask
for
your
forgiveness.
Yılların
hatrına
aşkımın
adına
For
the
sake
of
all
our
years,
for
the
sake
of
our
love,
Seni
son
bir
defa
görmeye
geldim
I
came
to
see
you
one
last
time.
Gidince
dönemem
birdaha
göremem
Once
I
leave,
I
won't
return,
I
won't
see
you
again.
Hakkını
helal
et
demeye
geldim
I
came
to
ask
for
your
forgiveness.
Birazdan
son
tren
beni
götürür
Soon
the
last
train
will
take
me
away.
Yaşam
herşeyi
burda
bitirir
Life
ends
everything
here.
Kimbilir
yarınlar
neler
getirir
Who
knows
what
tomorrow
will
bring.
Seni
son
bir
defa
görmeye
geldim
I
came
to
see
you
one
last
time.
Kimbilir
yarınlar
neler
getirir
Who
knows
what
tomorrow
will
bring.
Seni
son
bir
defa
görmeye
geldim
I
came
to
see
you
one
last
time.
Yılların
hatrına
aşkımın
adına
For
the
sake
of
all
our
years,
for
the
sake
of
our
love,
Seni
son
bir
defa
görmeye
geldim
I
came
to
see
you
one
last
time.
Gidince
dönemem
birdaha
göremem
Once
I
leave,
I
won't
return,
I
won't
see
you
again.
Hakkını
helal
et
demeye
geldim
I
came
to
ask
for
your
forgiveness.
Yılların
hatrına
aşkımın
adına
For
the
sake
of
all
our
years,
for
the
sake
of
our
love,
Seni
son
bir
defa
görmeye
geldim
I
came
to
see
you
one
last
time.
Gidince
dönemem
birdaha
göremem
Once
I
leave,
I
won't
return,
I
won't
see
you
again.
Hakkını
helal
et
demeye
geldim
I
came
to
ask
for
your
forgiveness.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iskender Sencemal, Gursel Levent
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.