Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hatıralar Ceza Vermezmi Bize
Won't Memories Punish Us?
Ayrıldık
diye
mi,
sevgilim,
sen'le?
Just
because
we
parted
ways,
my
love?
Her
şeyi
unutmak
kolay
mı
sence?
Is
it
so
easy
to
forget
everything,
do
you
think?
"Aşkı
siz
oyun
mu
sandınız?"
diye
Saying,
"Did
you
think
love
was
a
game?"
Hatıralar
ceza
vermez
mi
bize?
Won't
memories
punish
us?
"Aşkı
siz
oyun
mu
sandınız?"
diye
Saying,
"Did
you
think
love
was
a
game?"
Hatıralar
ceza
vermez
mi
bize?
Won't
memories
punish
us?
Sen
bir
zalime,
ben
bir
kalpsize
I'll
become
a
heartless
woman,
you
a
cruel
man
Düşeriz
çaresiz
binbir
dertlere
We'll
fall
helpless
into
a
thousand
troubles
Seninle
yok
yere
ayrıldık
diye
Just
because
we
parted
ways
for
no
reason
Bundan
sonra
kader
güler
mi
bize?
Will
fate
ever
smile
upon
us
again?
Seninle
yok
yere
ayrıldık
diye
Just
because
we
parted
ways
for
no
reason
Hatıralar
ceza
vermez
mi
bize?
Won't
memories
punish
us?
Sevmemize
rağmen
ayrıldık
diye
Even
though
we
loved
each
other,
we
parted
ways
Pişmanlık
yol
kesip
sormaz
mı
bize?
Won't
regret
intercept
us
and
ask?
"Siz
bu
aşkı
nasıl
yıktınız?"
diye
Saying,
"How
could
you
destroy
this
love?"
Hatıralar
ceza
vermez
mi
bize?
Won't
memories
punish
us?
"Siz
bu
aşkı
nasıl
yıktınız?"
diye
Saying,
"How
could
you
destroy
this
love?"
Hatıralar
ceza
vermez
mi
bize?
Won't
memories
punish
us?
Sen
bir
zalime,
ben
bir
kalpsize
I'll
become
a
heartless
woman,
you
a
cruel
man
Düşeriz
çaresiz
binbir
dertlere
We'll
fall
helpless
into
a
thousand
troubles
Seninle
yok
yere
ayrıldık
diye
Just
because
we
parted
ways
for
no
reason
Bundan
sonra
kader
güler
mi
bize?
Will
fate
ever
smile
upon
us
again?
Seninle
yok
yere
ayrıldık
diye
Just
because
we
parted
ways
for
no
reason
Hatıralar
ceza
vermez
mi
bize?
Won't
memories
punish
us?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Suat Aydogan, Ednan Aslan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.