Güllü - Yalan Sevgiler - traduction des paroles en allemand

Yalan Sevgiler - Güllütraduction en allemand




Yalan Sevgiler
Falsche Lieben
Beni bırakıp da terkedenleri
Diejenigen, die mich verlassen und im Stich gelassen haben,
Ne olursa olsun unutacağım
werde ich vergessen, egal was passiert.
Aşkıma karşılık vermeyenleri
Diejenigen, die meine Liebe nicht erwidert haben,
Bende onlar gibi bırakacağım
werde ich verlassen, so wie sie es taten.
Aşkıma karşılık vermeyenleri
Diejenigen, die meine Liebe nicht erwidert haben,
Bende onlar gibi bırakacağım
werde ich verlassen, so wie sie es taten.
Bir daha kimseye kanmayacağım
Ich werde niemandem mehr vertrauen,
Yalan sevgilerde yanmayacağım
Ich werde nicht mehr für falsche Lieben brennen,
Gerçek bir sevgili bulanan kadar
Bis ich einen wahren Geliebten finde,
Kalbimi kimseye açmayacağım
werde ich mein Herz für niemanden öffnen.
Bir daha kimseye kanmayacağım
Ich werde niemandem mehr vertrauen,
Yalan sevgilerde yanmayacağım
Ich werde nicht mehr für falsche Lieben brennen,
Gerçek bir sevgili bulanan kadar
Bis ich einen wahren Geliebten finde,
Kalbimi kimseye açmayacağım
werde ich mein Herz für niemanden öffnen.
Yüzüme gülüpte ağlatanları
Diejenigen, die mich angelächelt und zum Weinen gebracht haben,
Yıllardır üstüme dert atanları
Diejenigen, die mir jahrelang Kummer bereitet haben,
Beni düşünmeyen vefasızları
Diejenigen, die undankbar waren und nicht an mich dachten,
Bende hayatımdan çıkaracağım
werde ich aus meinem Leben streichen.
Beni düşünmeyen vicdansızları
Diejenigen, die gewissenlos waren und nicht an mich dachten,
Bende hayatımdan çıkaracağım
werde ich aus meinem Leben streichen.
Bir daha kimseye kanmayacağım
Ich werde niemandem mehr vertrauen,
Yalan sevgilerde yanmayacağım
Ich werde nicht mehr für falsche Lieben brennen,
Gerçek bir sevgili bulanan kadar
Bis ich einen wahren Geliebten finde,
Kalbimi kimseye açmayacağım
werde ich mein Herz für niemanden öffnen.
Bir daha kimseye kanmayacağım
Ich werde niemandem mehr vertrauen,
Yalan sevgilerde yanmayacağım
Ich werde nicht mehr für falsche Lieben brennen,
Gerçek bir sevgili bulanan kadar
Bis ich einen wahren Geliebten finde,
Kalbimi kimseye açmayacağım
werde ich mein Herz für niemanden öffnen.





Writer(s): Mustafa Yasamis, Fethi Demir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.