Paroles et traduction Gülçin Ergül - Aramam
Çağırsaydın
gelmez
miydim
yar
Я
бы
не
пришел,
если
бы
ты
позвал
меня.
Senin
için
ölmez
miydim
yar
Разве
я
не
умру
за
тебя?
Dünyayı
ters
etmez
miydim
yar
Разве
я
не
перевернул
мир?
Aramam,
aramam,
aramam
Не
звоню,
не
звоню,
не
звоню
Aramam
sormam
bir
daha
Я
больше
не
звоню
и
не
спрашиваю
Yalvarsan
bile
Allah'a
Даже
если
ты
взываешь
к
Аллаху
Çıkmasa
gecem
sabaha
aramam
Если
бы
он
не
вышел,
я
бы
не
позвонил
утром
и
ночью
Peşinden
geldim
kaç
kere
Сколько
раз
я
приходил
за
тобой
Dünyamı
yıktın
bin
kere
Ты
разрушил
мой
мир
тысячу
раз
Kırıldım
sana
bir
kere
aramam
Я
обижен,
я
не
позвоню
тебе
один
раз
Seviyorsun,
ben
de
seni
yar
Ты
любишь,
я
тоже
тебя
Яре
Çok
özledin,
ben
de
seni
yar
Ты
так
скучал,
что
я
тебя
ранил.
Aramadın,
ben
de
seni
yar
Ты
не
звонил,
и
я
тебя
ранил.
Aramam,
aramam,
aramam
Не
звоню,
не
звоню,
не
звоню
Aramam
sormam
bir
daha
Я
больше
не
звоню
и
не
спрашиваю
Yalvarsan
bile
Allah'a
Даже
если
ты
взываешь
к
Аллаху
Çıkmasa
gecem
sabaha
aramam
Если
бы
он
не
вышел,
я
бы
не
позвонил
утром
и
ночью
Peşinden
geldim
kaç
kere
Сколько
раз
я
приходил
за
тобой
Dünyamı
yıktın
bin
kere
Ты
разрушил
мой
мир
тысячу
раз
Kırıldım
sana
bir
kere
aramam
Я
обижен,
я
не
позвоню
тебе
один
раз
Gözyaşlarım
sele
döndü
yar
Мои
слезы
превратились
в
наводнение
Ayrılanlar
geri
döndü
yar
Те,
кто
ушел,
вернулись
Яр
Leylek
baba
bile
döndü
yar
Аист
папа
даже
вернулся
Яр
Aramam,
aramam,
aramam
Не
звоню,
не
звоню,
не
звоню
Aramam
sormam
bir
daha
Я
больше
не
звоню
и
не
спрашиваю
Yalvarsan
bile
Allah'a
Даже
если
ты
взываешь
к
Аллаху
Çıkmasa
gecem
sabaha
aramam
Если
бы
он
не
вышел,
я
бы
не
позвонил
утром
и
ночью
Peşinden
geldim
kaç
kere
Сколько
раз
я
приходил
за
тобой
Dünyamı
yıktın
bin
kere
Ты
разрушил
мой
мир
тысячу
раз
Kırıldım
sana
bir
kere
aramam...
Я
обижен,
я
не
позвоню
тебе
ни
разу...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): IBRAHIM TATLISES
Album
Arabesk
date de sortie
03-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.