Gülçin Ergül - Aşkın Tezahürü (Erdinc Erdogdu Chillstep Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gülçin Ergül - Aşkın Tezahürü (Erdinc Erdogdu Chillstep Remix)




Aşkın Tezahürü (Erdinc Erdogdu Chillstep Remix)
Aşkın Tezahürü (Erdinc Erdogdu Chillstep Remix)
Hiç özür dilemeyen kişi
Never apologizing person
Hatasız mıdır
Is he without flaws?
Peki özür dileyeni hiçe sayan
So what about the one who ignores an apology?
Haklılığını yitirmez mi
Doesn't he lose his rightness?
Bir özür insanı sence küçültür
An apology, do you think, belittles a person?
Bir çiçek yollamak ne kadar zor olabilir ki
How hard is it to send a flower?
Değer mi gurur beni kaybetmenin zulmüne
Is my pride worth the agony of losing me?
Kalbin sensiz bende kalır
My heart remains with me without you
Değer mi gurur beni kaybetmenin zulmüne
Is my pride worth the agony of losing me?
Kalbin sensiz bende kalır
My heart remains with me without you
Kim o koskoca aşka
Who is that who swaggers
Büyüklük taslayan
Before love so magnificent?
İnat kibir mi
Stubbornness or pride?
Aşkın tezahürü
Manifestation of love
Ya da yanında minicik kalan bir düğüm
Or a tiny knot that’s dwarfed beside it?
Bütünü hiçe sayan
Who disregards the whole?
Egon mu aşkından yüce olan
Is his ego greater than his love?
Kim o koskoca aşka
Who is that who swaggers
Büyüklük taslayan
Before love so magnificent?
İnat kibir mi
Stubbornness or pride?
Aşkın tezahürü
Manifestation of love
Ya da yanında minicik kalan bir düğüm
Or a tiny knot that’s dwarfed beside it?
Bütünü hiçe sayan
Who disregards the whole?
Egon mu aşkından yüce olan
Is his ego greater than his love?





Writer(s): Gülçin Ergül


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.