Gülşen Kutlu - Dersini Almış - traduction des paroles en anglais

Dersini Almış - Gülşen Kutlutraduction en anglais




Dersini Almış
Lesson Learned
Dersini almışta ediyor ezber.
She has learned her lesson and is reciting it by heart.
Dersini almışta ediyor ezber.
She has learned her lesson and is reciting it by heart.
Sürmeli gözleri sürmeyi neyler aman aman
Kohl-rimmed eyes what good is your mascara
Ben yarelendim aman.
I am smitten sweetheart.
Bu dert beni iflah etmez del eyler.
This pain will undo me and drive me insane.
Bu dert beni iflah etmez del eyler.
This pain will undo me and drive me insane.
Benim dert çekmeye dermanım var aman aman
I have no recourse but to endure my suffering
Sürmelim aman.
My kohl-eyed love.
Gaşın çeymelenmiş kirpik üstüne,
Your eyebrows are arched perfectly over your lashes,
Gaşın çeymelenmiş kirpik üstüne,
Your eyebrows are arched perfectly over your lashes,
Havada bulutun ağdığı gibi aman aman
Like clouds drifting in the sky
Ben yarelendim aman.
I am smitten sweetheart.
Çiğ düşmüşte gül sineler ıslanmış
Dew has fallen and the rose's bosom is drenched,
Çiğ düşmüşte gül sineler ıslanmış
Dew has fallen and the rose's bosom is drenched,
Yağmurun güllere yağdığı gibi aman aman
As the rain falls on the flowers
Sürmelim aman.
My kohl-eyed love.
Yozgadı sel aldı solu duman
Yozgat was flooded with smoke in the air
Yozgadı sel aldı solu duman
Yozgat was flooded with smoke in the air
Sıtkınan seviyom vallahi inan aman aman
I love you, even when you make me angry
Ben yarelendim aman.
I am smitten sweetheart.
Ölüpte mezara girdiğim zaman.
When I die and am buried in the grave,
Ölüpte mezara girdiğim zaman.
When I die and am buried in the grave,
Ben susayım kemiklerim söylesin aman aman
I will be silent, but my bones will tell my story
Sürmelim aman.
My kohl-eyed love.





Writer(s): Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.