Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dersini Almış
Вызученный урок
Dersini
almışta
ediyor
ezber.
Вызучил
урок,
повторяет
наизусть.
Dersini
almışta
ediyor
ezber.
Вызучил
урок,
повторяет
наизусть.
Sürmeli
gözleri
sürmeyi
neyler
aman
aman
Подведенные
глаза,
зачем
они
ему,
о
боже,
боже
Ben
yarelendim
aman.
Я
вся
изранена,
о
боже.
Bu
dert
beni
iflah
etmez
del
eyler.
Эта
боль
меня
не
отпускает,
сводит
с
ума.
Bu
dert
beni
iflah
etmez
del
eyler.
Эта
боль
меня
не
отпускает,
сводит
с
ума.
Benim
dert
çekmeye
dermanım
mı
var
aman
aman
Есть
ли
у
меня
лекарство
от
страданий,
о
боже,
боже
Sürmelim
aman.
Мой
подведенный
глазами,
о
боже.
Gaşın
çeymelenmiş
kirpik
üstüne,
Твои
брови
соприкасаются
с
ресницами,
Gaşın
çeymelenmiş
kirpik
üstüne,
Твои
брови
соприкасаются
с
ресницами,
Havada
bulutun
ağdığı
gibi
aman
aman
Как
облака
проливают
дождь,
о
боже,
боже
Ben
yarelendim
aman.
Я
вся
изранена,
о
боже.
Çiğ
düşmüşte
gül
sineler
ıslanmış
Роса
упала,
и
грудь
розы
промокла,
Çiğ
düşmüşte
gül
sineler
ıslanmış
Роса
упала,
и
грудь
розы
промокла,
Yağmurun
güllere
yağdığı
gibi
aman
aman
Как
дождь
льет
на
розы,
о
боже,
боже
Sürmelim
aman.
Мой
подведенный
глазами,
о
боже.
Yozgadı
sel
aldı
solu
duman
Йозгат
затопило,
всюду
дым,
Yozgadı
sel
aldı
solu
duman
Йозгат
затопило,
всюду
дым,
Sıtkınan
seviyom
vallahi
inan
aman
aman
Я
люблю
тебя
из
досады,
поверь
мне,
о
боже,
боже
Ben
yarelendim
aman.
Я
вся
изранена,
о
боже.
Ölüpte
mezara
girdiğim
zaman.
Когда
я
умру
и
попаду
в
могилу.
Ölüpte
mezara
girdiğim
zaman.
Когда
я
умру
и
попаду
в
могилу.
Ben
susayım
kemiklerim
söylesin
aman
aman
Я
замолкну,
пусть
мои
кости
говорят,
о
боже,
боже
Sürmelim
aman.
Мой
подведенный
глазами,
о
боже.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.