Paroles et traduction Günce Koral - Esnaf Lokantası
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giydim
yalnızlığı
çıktım
dışarı
I
have
clothed
my
loneliness
and
went
out
Soğuk
sokak
fakir
ve
ayrıca
küstah
The
cold
street,
poor
and
also
rude
Çekti
beni
adım
adım
içine
It
drew
me
in
step
by
step
Sersefil
duyguların
pençesinde
Into
the
clutches
of
wretched
feelings
Giydim
yalnızlığı
çıktım
dışarı
I
have
clothed
my
loneliness
and
went
out
Soğuk
sokak
fakir
ve
ayrıca
küstah
The
cold
street,
poor
and
also
rude
Çekti
beni
adım
adım
içine
It
drew
me
in
step
by
step
Sersefil
duyguların
pençesinde
Into
the
clutches
of
wretched
feelings
Oturdum
bir
esnaf
lokantasına
I
sat
down
at
a
diner
Kanattım
zamanı
avuçlarımda
I
am
killing
time
in
my
hands
Varsa
kalan
bir
kuruş
gençliğimden
If
there
is
a
penny
left
from
my
youth
Onu
da
harcadım
bu
gece
düşünmeden
I
spent
it
tonight
without
thinking
Rahat
ol
beddua
etmem
ki
sana
Don't
worry,
I
won't
curse
you
Demokrasi
var
mı
söyle
sanki
aşkta?
Tell
me,
is
there
democracy
in
love?
Hatta
belki
bir
gün
teşekkür
ederim
Perhaps
one
day,
I'll
thank
you
Hayatı
öğrettiğin
için
bana
For
teaching
me
about
life
Rahat
ol
beddua
etmem
ki
sana
Don't
worry,
I
won't
curse
you
Demokrasi
var
mı
söyle
sanki
aşkta?
Tell
me,
is
there
democracy
in
love?
Hatta
belki
bir
gün
teşekkür
ederim
Perhaps
one
day,
I'll
thank
you
Hayatı
öğrettiğin
için
bana
For
teaching
me
about
life
Giydim
yalnızlığı
çıktım
dışarı
I
have
clothed
my
loneliness
and
went
out
Soğuk
sokak
fakir
ve
ayrıca
küstah
The
cold
street,
poor
and
also
rude
Çekti
beni
adım
adım
içine
It
drew
me
in
step
by
step
Sersefil
duyguların
pençesinde
Into
the
clutches
of
wretched
feelings
Oturdum
bir
esnaf
lokantasına
I
sat
down
at
a
diner
Kanattım
zamanı
avuçlarımda
I
am
killing
time
in
my
hands
Varsa
kalan
bir
kuruş
gençliğimden
If
there
is
a
penny
left
from
my
youth
Onu
da
harcadım
bu
gece
düşünmeden
I
spent
it
tonight
without
thinking
Rahat
ol
beddua
etmem
ki
sana
Don't
worry,
I
won't
curse
you
Demokrasi
var
mı
söyle
sanki
aşkta?
Tell
me,
is
there
democracy
in
love?
Hatta
belki
bir
gün
teşekkür
ederim
Perhaps
one
day,
I'll
thank
you
Hayatı
öğrettiğin
için
bana
For
teaching
me
about
life
Rahat
ol
beddua
etmem
ki
sana
Don't
worry,
I
won't
curse
you
Demokrasi
var
mı
söyle
sanki
aşkta?
Tell
me,
is
there
democracy
in
love?
Hatta
belki
bir
gün
teşekkür
ederim
Perhaps
one
day,
I'll
thank
you
Hayatı
öğrettiğin
için
bana
For
teaching
me
about
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gunce Koral, Evrim Bostanci
Album
Su
date de sortie
16-10-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.