Paroles et traduction Gündoğarken - Rüzgar
Penceremin
perdesini
The
curtain
of
my
window
Havalandiran
rüzgar
The
wind
that
blows
Denizleri
köpük
köpük
The
seas
of
foam
foam
Dalgalandiran
rüzgar
The
wind
that
waves
Gir
içeri
usul
usul
Come
in
slowly
Beni
bu
dertten
kurtar
Save
me
from
this
trouble
Gir
içeri
usul
usul
Come
in
slowly
Beni
bu
dertten
kurtar
Save
me
from
this
trouble
Yabancısın
buralara
You
are
a
stranger
to
these
places
Nerelerden
geliyorsun
Where
do
you
come
from
Otur
dinlen
başucuma
Sit
down
and
rest
at
my
headrest
Belli
ki
çok
yorulmuşsun
You
must
be
very
tired
Bana
esmeyi
anlat
Tell
me
about
blowing
Bana
sevmeyi
anlat
Tell
me
about
loving
Bana
esmeyi
anlat
Tell
me
about
blowing
Esip
geçmeyi
anlat
Tell
me
about
passing
by
Anlat
ki
çözülsün
dilim
Tell
me
so
that
my
tongue
may
be
loosened
Ben
rüzgarım
demeliyim
I
should
say
that
I
am
the
wind
Rüzgarlığı
anlat
bana
Tell
me
about
the
windiness
Senin
gibi
esmeliyim
I
should
blow
like
you
Anlat
ki
çözülsün
dilim
Tell
me
so
that
my
tongue
may
be
loosened
Ben
rüzgarım
demeliyim
I
should
say
that
I
am
the
wind
Rüzgarlığı
anlat
bana
Tell
me
about
the
windiness
Senin
gibi
esmeliyim
I
should
blow
like
you
Bana
esmeyi
anlat
Tell
me
about
blowing
Bana
sevmeyi
anlat
Tell
me
about
loving
Bana
esmeyi
anlat
Tell
me
about
blowing
Esip
geçmeyi
anlat
Tell
me
about
passing
by
Αχ
αγέρα
π′
ανεμίζεις
Oh,
breezes
you
blow
του
πελάγου
τον
αφρό
Of
the
sea
foam
αχ
αγέρα
που
θροΐζεις
Oh,
breezes
that
rustling
με
του
λύχνου
μου
το
φως
With
my
lamp's
light
φύσα
μέσα
στην
καρδιά
μου
Blow
into
my
heart
σκόρπισέ
μου
τον
καημό...
Scatter
my
sorrow...
φύσα
μέσα
στην
καρδιά
μου
Blow
into
my
heart
σκόρπισέ
μου
τον
καημό...
Scatter
my
sorrow...
Yabancısın
buralara
You
are
a
stranger
to
these
places
Nerelerden
geliyorsun
Where
do
you
come
from
Otur
dinlen
başucuma
Sit
down
and
rest
at
my
headrest
Belli
ki
çok
yorulmuşsun
You
must
be
very
tired
Bana
esmeyi
anlat
Tell
me
about
blowing
Bana
sevmeyi
anlat
Tell
me
about
loving
Bana
esmeyi
anlat
Tell
me
about
blowing
Esip
geçmeyi
anlat
Tell
me
about
passing
by
Μάθε
μου
το
φύσηγμά
σου,
Teach
me
your
breath,
πάρε
με
στο
πέταγμά
σου
Take
me
in
your
flight
το
ξημέρωμα
να
με
βρει
Let
me
find
the
dawn
στην
αιθέρια
αγκαλιά
σου...
In
your
ethereal
embrace...
Μάθε
μου
το
φύσηγμά
σου,
Teach
me
your
breath,
πάρε
με
στο
πέταγμά
σου
Take
me
in
your
flight
το
ξημέρωμα
να
με
βρει
Let
me
find
the
dawn
στην
αιθέρια
αγκαλιά
σου...
In
your
ethereal
embrace...
Bana
esmeyi
anlat
Tell
me
about
blowing
Bana
sevmeyi
anlat
Tell
me
about
loving
Bana
esmeyi
anlat
Tell
me
about
blowing
Esip
geçmeyi
anlat
Tell
me
about
passing
by
Bana
esmeyi
anlat
Tell
me
about
blowing
Bana
sevmeyi
anlat
Tell
me
about
loving
Bana
esmeyi
anlat
Tell
me
about
blowing
Esip
geçmeyi
anlat
Tell
me
about
passing
by
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ilhan Sesen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.