Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uyanık
bütün
gece
ay
Die
ganze
Nacht
wach,
der
Mond
Parlar
üzerime
(Parlar
üzerime)
Scheint
auf
mich
herab
(Scheint
auf
mich
herab)
Estiğinde
yine
o
rüzgar
Wenn
wieder
dieser
Wind
weht
Aynı
melodiyle
(Aynı
melodiyle)
Mit
derselben
Melodie
(Mit
derselben
Melodie)
Düşüp
durduk,
dizler
yara
Immer
wieder
hingefallen,
die
Knie
sind
wund
Benim
vaktim
helal
sana
Meine
Zeit
gehört
dir
Sorun
bende
değil,
bütün
dünya
yavaş
Das
Problem
liegt
nicht
bei
mir,
die
ganze
Welt
ist
langsam
Kapalı
telefonum,
bu
gece
kalbime
ulaş
Mein
Telefon
ist
aus,
erreich
heute
Nacht
mein
Herz
Müsait
değilim,
yoğun
hat
Bin
nicht
erreichbar,
die
Leitung
ist
besetzt
Lokum
gibi
manita
Ein
Schatz,
wie
Lokum
Yalvarmıy'ca'm,
money
talks
Ich
werde
nicht
betteln,
Geld
regiert
die
Welt
Üfle
yerken,
very
hot
Puste
beim
Essen,
sehr
heiß
Adımı
beynine
kazıdım
Ich
habe
meinen
Namen
in
dein
Gehirn
eingebrannt
Gel
sil
kolay
ise
(Gel
sil
kolay
ise)
Komm,
lösch
ihn,
wenn
es
einfach
ist
(Komm,
lösch
ihn,
wenn
es
einfach
ist)
Bana
sadece
sen
lazımsın
Ich
brauche
nur
dich
Kaybolabilir
hepsi
(Kaybolabilir
hepsi)
Alles
andere
kann
verschwinden
(Alles
andere
kann
verschwinden)
Düşüp
durduk,
dizler
yara
Immer
wieder
hingefallen,
die
Knie
sind
wund
Benim
vaktim
helal
sana
Meine
Zeit
gehört
dir
Sorun
bende
değil,
bütün
dünya
yavaş
Das
Problem
liegt
nicht
bei
mir,
die
ganze
Welt
ist
langsam
Kapalı
telefonum,
bu
gece
kalbime
ulaş
Mein
Telefon
ist
aus,
erreich
heute
Nacht
mein
Herz
Müsait
değilim,
yoğun
hat
Bin
nicht
erreichbar,
die
Leitung
ist
besetzt
Lokum
gibi
manita
Ein
Schatz,
wie
Lokum
Yalvarmıy'ca'm,
money
talks
Ich
werde
nicht
betteln,
Geld
regiert
die
Welt
Uyanık
bütün
gece
ay
Die
ganze
Nacht
wach,
der
Mond
Parlar
üzerime
(Parlar
üzerime)
Scheint
auf
mich
herab
(Scheint
auf
mich
herab)
Estiğinde
yine
o
rüzgar
Wenn
wieder
dieser
Wind
weht
Aynı
melodiyle
(Aynı
melodiyle)
Mit
derselben
Melodie
(Mit
derselben
Melodie)
Uyanık
bütün
gece
ay
Die
ganze
Nacht
wach,
der
Mond
Parlar
üzerime
(Parlar
üzerime)
Scheint
auf
mich
herab
(Scheint
auf
mich
herab)
Estiğinde
yine
o
rüzgar
Wenn
wieder
dieser
Wind
weht
Aynı
melodiyle
(Aynı
melodiyle)
Mit
derselben
Melodie
(Mit
derselben
Melodie)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Güneş
Album
POP
date de sortie
17-11-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.