Günter Wewel - Hoch auf dem gelben Wagen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Günter Wewel - Hoch auf dem gelben Wagen




Hoch auf dem gelben Wagen
Высоко на жёлтой повозке
Hoch auf dem gelben Wagen
Высоко на жёлтой повозке
Sitz ich beim Schwager vorn.
Сижу я со своим кучером.
Vorwärts die Rosse traben,
Вперёд лошадки скачут,
Lustig schmettert das Horn.
Весело трубит рожок.
Felder, Wiesen und Auen,
Поля, луга и рощи,
Leuchtendes Aehrengold.
Сияет спелая рожь.
Ich möchte so gerne noch schauen;
Хотел бы я ещё посмотреть,
Aber der Wagen, der rollt.
Но повозка моя всё катит.
Flöten hör ich und Geigen,
Слышу, как флейты и скрипки играют,
Lustiges Baßgebrumm;
Весело бас гудит.
Lustiges Volk im Reigen
Весёлые люди в хороводе
Tanzt um die Linde herum,
Танцуют вокруг липы.
Wirbelnde Blätter im Winde,
Кружатся листья на ветру,
Es jauchzt und lacht und tollt.
Всё ликует, смеётся, шумит.
Ich bliebe so gern bei der Linde;
Остался бы я с радостью у липы,
Aber der Wagen, der rollt.
Но повозка моя всё катит.
Postillon an der Schenke
Возница у трактира
Füttert die Rosse im Flug;
Поит коней на скаку.
Schäumendes Gerstengetränke
Пенистый ячменный напиток
Reicht uns der Wirt im Krug.
Подаёт нам хозяин в кружке.
Hinter den Fensterscheiben
В окне мелькнуло личико,
Lacht ein Gesicht so hold.
Такое милое, так мило.
Ich möchte so gerne noch bleiben,
Остался бы я с радостью подольше,
Aber der Wagen, der rollt.
Но повозка моя всё катит.
Sitzt einmal ein Gerippe
Вот сидит скелет,
Dort bei dem Schwager vorn,
Рядом с моим кучером.
Hält statt der Peitsche die Hippe,
Вместо кнута коса,
Stundenglas statt Horn.
Вместо рожка песочные часы.
Sag ich: "Ade, nun, ihr Lieben,
«Прощайте, говорю я, милые,
Die ihr nicht mitfahren wollt!
Кто не хочет со мной ехать!»
Ich wäre so gern noch geblieben,
Остался бы я с радостью с вами,
Aber der Wagen, der rollt.
Но повозка моя всё катит.





Writer(s): Heinz Hoehne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.