Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gece
caddelerin
arasında
Среди
ночных
улиц
Sokak
lambaları
tam
ışıldar
Уличные
фонари
ярко
горят
Herkes
hikayeni
tanıdıkça
По
мере
того
как
все
узнают
твою
историю
Kanına
karışır
karanlıklar
Темнота
проникает
в
твою
кровь
Gece
caddelerin
arasında
Среди
ночных
улиц
Sokak
lambaları
tam
ışıldar
Уличные
фонари
ярко
горят
Herkes
hikayeni
tanıdıkça
По
мере
того
как
все
узнают
твою
историю
Kanına
karışır
karanlıklar
Темнота
проникает
в
твою
кровь
Yürürken
yolumu
16
yaşım
Брожу
по
улицам,
мне
16
Kafamda
düşüncem
kaçık
В
голове
мысли
о
побеге
Soğuktan
her
zaman
haz
aldım
Я
всегда
наслаждался
холодом
Fark
etmez
belki
de
azaldım
Неважно,
может,
я
остыл
Okuldan
haz
etmem
bilirsin
Ты
знаешь,
я
не
люблю
школу
Uykusuz
giderek
uyuya
kal
Ходи
сонный
и
засыпай
на
ходу
Akıllı
birisin,
bilirsin
Ты
умен,
ты
знаешь
Aptallar
gelirse
salağa
yat
Если
придут
дураки,
притворись
глупцом
Geceler,
ışıklar,
sigara,
müzik
ve
bir
iki
sıkı
adam
Ночи,
огни,
сигареты,
музыка
и
пара
верных
друзей
Aklında
planın
yoksa
da
koşarsın
güveni
tadarak
Даже
без
плана
ты
бежишь,
вкушая
уверенность
Abinden
dersini
aldın
ve
ezilmek
inan
ki
yakışamaz
Ты
усвоил
урок
своего
брата,
и
унижение
тебе
не
к
лицу
Tavrından
ödünü
verirken
düşersen
acına
acı
katar
bu
durumlar
Пока
ты
получаешь
по
заслугам
за
свое
поведение,
если
ты
упадешь,
эта
ситуация
добавит
боли
к
твоей
боли
Gece
caddelerin
arasında
Среди
ночных
улиц
Sokak
lambaları
tam
ışıldar
Уличные
фонари
ярко
горят
Herkes
hikayeni
tanıdıkça
По
мере
того
как
все
узнают
твою
историю
Kanına
karışır
karanlıklar
Темнота
проникает
в
твою
кровь
Gece
caddelerin
arasında
Среди
ночных
улиц
Sokak
lambaları
tam
ışıldar
Уличные
фонари
ярко
горят
Herkes
hikayeni
tanıdıkça
По
мере
того
как
все
узнают
твою
историю
Kanına
karışır
karanlıklar
Темнота
проникает
в
твою
кровь
İçinden
çıkamaz,
yakana
yapışır
anılar,
kimseyi
tanımadın
Ты
не
можешь
вырваться,
воспоминания
цепляются
за
тебя,
ты
никого
не
узнал
Yalnızken
sokağın
acı
tadı...
hatırladın
В
одиночестве
горький
вкус
улицы...
ты
вспомнил
Evinde
bekleyen
annene
gülümse,
hüzünden
arınırsın
Улыбнись
своей
матери,
ждущей
тебя
дома,
ты
очистишься
от
печали
Söylemem
kötüyü,
bilirim
fazlaca
birikmiş
anıları
Не
буду
говорить
о
плохом,
знаю,
слишком
много
накопилось
воспоминаний
Herkesi
kendine
benzet,
en
büyük
yanlışın
onları
sevmek
Сравнивать
всех
с
собой
- твоя
самая
большая
ошибка
- любить
их
Siyah
beyaz
değil
hayat,
bazen
gride
kaldın
farket
Жизнь
не
черно-белая,
иногда
ты
застреваешь
в
сером,
заметь
Dostların
her
zaman
yanında
değilken
öylece
farz
et
Когда
твоих
друзей
нет
рядом,
просто
делай
вид,
что
они
есть
Sevgilin
eskiden
sevdi,
şimdi
hisleri
nefret
Твоя
любовь
любила
тебя
раньше,
теперь
ее
чувства
- это
ненависть
Gece
caddelerin
arasında
Среди
ночных
улиц
Sokak
lambaları
tam
ışıldar
Уличные
фонари
ярко
горят
Herkes
hikayeni
tanıdıkça
По
мере
того
как
все
узнают
твою
историю
Kanına
karışır
karanlıklar
Темнота
проникает
в
твою
кровь
Gece
caddelerin
arasında
Среди
ночных
улиц
Sokak
lambaları
tam
ışıldar
Уличные
фонари
ярко
горят
Herkes
hikayeni
tanıdıkça
По
мере
того
как
все
узнают
твою
историю
Kanına
karışır
karanlıklar
Темнота
проникает
в
твою
кровь
Aydınlığa
doğru
gider
karanlığın
oğlum
К
свету
идет
твоя
тьма,
сын
мой
Kaygıların
sonu,
raflarında
tozdur
Конец
твоим
тревогам,
пыль
на
твоих
полках
Bittiğinde
acı,
söndürürler
mumu
Когда
боль
закончится,
они
задуют
свечу
Gösterinin
sonu
caddelerde
olur
Конец
шоу
будет
на
улицах
Gece
caddelerin
arasında
Среди
ночных
улиц
Sokak
lambaları
tam
ışıldar
Уличные
фонари
ярко
горят
Herkes
hikayeni
tanıdıkça
По
мере
того
как
все
узнают
твою
историю
Kanına
karışır
karanlıklar
Темнота
проникает
в
твою
кровь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hasan Işıklı
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.