Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yürü
yolu
koş,
kafa
biraz
hoş
Come
on,
run,
my
head
is
a
little
dizzy
Bizi
yine
tanımıyor,
sorunumuz
yok
He
doesn't
recognize
us,
we
don't
have
a
problem
Yürü
yolu
koş,
biliyorum
oluyor
Come
on,
run,
I
know
it's
happening
Bu
para
piçi
geliyor,
bizi
seviyor
bro
This
money
jerk
is
coming,
he
loves
us
bro
Stilimiz
hoş,
gece
bizim
Our
style
is
nice,
the
night
is
ours
Gece
güzel,
gecemizin
gecesi
misin
sen
The
night
is
beautiful,
are
you
the
night
of
our
nights
Bilemiyorum,
silemiyorum
I
don't
know,
I
can't
erase
Rüyalardan
gidemiyorsan
gel
If
you
can't
leave
my
dreams,
come
Aklımı
çel
Distract
my
mind
Bugünlerin
kederi
de
yarın
geçer
The
sorrow
of
today
will
pass
tomorrow
Dündeki
dert;
günde
mi
len
Yesterday's
trouble,
was
it
just
a
day
Bırak
gündemi,
burada
neşen
Leave
the
agenda,
here
is
your
joy
Kır
o
kilidini
biraz
aç
Break
that
lock
and
open
it
a
little
Düşünce
güzelse
aşılı
yamaç
If
the
thought
is
beautiful,
an
addicted
slope
Düşünce
üzerse
takılı
kalan
If
the
thought
is
over,
it's
stuck
Olma
ki
sonrayı
kolay
aşacaksın
So
that
you
can
easily
overcome
later
Yeniden
bulurum
yolu
I'll
find
my
way
again
Yeniden
bulurum
yolu
I'll
find
my
way
again
Yeniden
bulurum
yolu
I'll
find
my
way
again
Yeniden
bulurum
yolu
I'll
find
my
way
again
Yeniden,
yeniden
Again,
again
Yeniden,
yeniden
Again,
again
Yeniden,
yeniden
Again,
again
Yeniden
bulurum
yolu
I'll
find
my
way
again
(Bugün
güzel)
(It's
a
beautiful
day)
Sahneden
iniyoruz
We're
leaving
the
stage
Her
şeyi
yaşıyoruz,
arada
bi'
taşıyoruz
We're
living
everything,
carrying
something
in
between
(Bugün
güzel)
(It's
a
beautiful
day)
Kendini
biliyorsan
unutma
sakın
If
you
know
yourself,
don't
forget
it
Amacına
koşarken
bugün
de
varım,
yarınlan
açık
Running
after
your
purpose,
I'm
here
today,
tomorrow
is
open
Yine
hayal
kur,
başarama,
dur
Dream
again,
Don't
try
it,
stop
Sorun
değil,
kan
emici
herkese
inat
No
problem,
everyone
who
sucks
blood
in
spite
Kendine
inan,
azim
etmeye
devam
Believe
in
yourself,
keep
up
the
determination
Bunal,
eğlen
o
zaman
ama
Get
depressed,
have
fun
then
Dönüşünü
tutarlı
yap,
yolun
açık
Make
your
return
consistent,
the
way
is
open
Her
şeyini
merkezi
olmak
zorunda
değilsin.
It
doesn't
have
to
be
the
center
of
your
everything.
Özünde
iyisin
biliyorum
I
know
you're
good
inside
Gerçekten
geçer
hepsi
It
really
all
passes
Dostlarına
"merhaba"
yı
eksik
etme
Don't
neglect
your
friends
with
a
"hello"
Düşüyorsan
kendine
eşlik
etme
If
you're
falling,
don't
accompany
yourself
Dendinle
derdin
ne?
Den,
what's
your
problem?
Bilmiyorum
ama
birgün
geleceksin
kendine
I
don't
know
but
one
day
you'll
come
to
yourself
Pişman
olma,
yeter,
yaşanır
biter
Don't
regret,
enough,
it's
over
Günü
gelir
sinirliyiz,
bazısında
şeker
Sometimes
we're
irritable,
sometimes
we're
sugary
İçkileri
dökmeden
bi"günümüz
mü
geçer
Can
we
have
a
day
without
spilling
drinks
O
da
olur,
değişir
sen
nasıl
istersen
That
will
happen
too,
it
will
change
if
you
want
it
Yeniden
buluruz
yolu
We'll
find
our
way
again
Yeniden
buluruz
yolu
We'll
find
our
way
again
Yeniden
buluruz
yolu
We'll
find
our
way
again
Yeniden
buluruz
yolu
We'll
find
our
way
again
Yeniden,
yeniden
Again,
again
Yeniden,
yeniden
Again,
again
Yeniden,
yeniden
Again,
again
Yeniden
buluruz
yolu
We'll
find
our
way
again
Yarımı
geçerken
saat
Halfway
through
the
hour
Kafanı
biraz
daha
dağıt
Clear
your
head
a
little
more
Yedigüne
votka
mı,
sevdim
Vodka
for
every
day,
I
love
it
Yeni
güne
dostların
hepsi
uyandı
All
his
friends
wake
up
to
a
new
day
Yürüyoruz
yine,
kanepeden
eğik
We
are
walking
again,
crooked
from
the
couch
Düşüyorum,
sokağımı
tadıyorum
gece
I'm
falling,
I'm
tasting
my
street
at
night
Geliyoruz,
pilavcı
üçü
beş
geçe
We're
coming,
rice
pilaf
at
three
past
five
Yeniden
buluruz
yolu
We'll
find
our
way
again
Yeniden
buluruz
yolu
We'll
find
our
way
again
Yeniden
buluruz
yolu
We'll
find
our
way
again
Yeniden
buluruz
yolu
We'll
find
our
way
again
Yeniden,
yeniden
Again,
again
Yeniden,
yeniden
Again,
again
Yeniden,
yeniden
Again,
again
Yeniden
buluruz
yolu
We'll
find
our
way
again
Yeniden
buluruz
yolu
We'll
find
our
way
again
Yeniden
buluruz
yolu
We'll
find
our
way
again
Yeniden
buluruz
yolu
We'll
find
our
way
again
Yeniden
buluruz
yolu
We'll
find
our
way
again
Yeniden,
yeniden
Again,
again
Yeniden,
yeniden
Again,
again
Yeniden,
yeniden
Again,
again
Yeniden
buluruz
yolu
We'll
find
our
way
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hasan Işıklı
Album
Yeniden
date de sortie
18-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.