Paroles et traduction Gürcan - Yeniden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yürü
yolu
koş,
kafa
biraz
hoş
Идём,
бежим
по
дороге,
голова
немного
пьяна
Bizi
yine
tanımıyor,
sorunumuz
yok
Нас
опять
не
узнают,
но
нам
все
равно
Yürü
yolu
koş,
biliyorum
oluyor
Идём,
бежим
по
дороге,
я
знаю,
что
получается
Bu
para
piçi
geliyor,
bizi
seviyor
bro
Этот
денежный
мешок
идет,
любит
нас,
бро
Stilimiz
hoş,
gece
bizim
Наш
стиль
в
порядке,
ночь
наша
Gece
güzel,
gecemizin
gecesi
misin
sen
Ночь
прекрасна,
ты
- девушка
этой
ночи?
Bilemiyorum,
silemiyorum
Я
не
знаю,
я
не
могу
стереть
Rüyalardan
gidemiyorsan
gel
Если
не
можешь
уйти
из
снов,
приходи
Aklımı
çel
Сведи
меня
с
ума
Bugünlerin
kederi
de
yarın
geçer
Печали
сегодняшних
дней
пройдут
завтра
Dündeki
dert;
günde
mi
len
Вчерашние
проблемы;
разве
они
длятся
день?
Bırak
gündemi,
burada
neşen
Оставь
повестку
дня,
здесь
твоя
радость
Kır
o
kilidini
biraz
aç
Сломай
этот
свой
замок,
немного
открой
Düşünce
güzelse
aşılı
yamaç
Если
мысль
прекрасна,
то
склон
преодолим
Düşünce
üzerse
takılı
kalan
Если
мысль
одолеет,
то
останешься
Olma
ki
sonrayı
kolay
aşacaksın
Не
надо,
ты
легко
преодолеешь
то,
что
будет
потом
Yeniden
bulurum
yolu
Я
снова
найду
путь
Yeniden
bulurum
yolu
Я
снова
найду
путь
Yeniden
bulurum
yolu
Я
снова
найду
путь
Yeniden
bulurum
yolu
Я
снова
найду
путь
Yeniden,
yeniden
Снова,
снова
Yeniden,
yeniden
Снова,
снова
Yeniden,
yeniden
Снова,
снова
Yeniden
bulurum
yolu
Я
снова
найду
путь
(Bugün
güzel)
(Сегодня
хороший
день)
Sahneden
iniyoruz
Мы
сходим
со
сцены
Her
şeyi
yaşıyoruz,
arada
bi'
taşıyoruz
Мы
все
проживаем,
иногда
переносим
(Bugün
güzel)
(Сегодня
хороший
день)
Kendini
biliyorsan
unutma
sakın
Если
знаешь
себя,
никогда
не
забывай
Amacına
koşarken
bugün
de
varım,
yarınlan
açık
Бежишь
к
своей
цели,
я
с
тобой
сегодня,
завтрашний
день
открыт
Yine
hayal
kur,
başarama,
dur
Снова
мечтай,
не
сможешь,
остановись
Sorun
değil,
kan
emici
herkese
inat
Не
вопрос,
кровопийца,
всем
назло
Kendine
inan,
azim
etmeye
devam
Верь
в
себя,
продолжай
упорствовать
Bunal,
eğlen
o
zaman
ama
Задыхайся,
веселись,
но
Dönüşünü
tutarlı
yap,
yolun
açık
Сделай
свое
возвращение
последовательным,
путь
открыт
Her
şeyini
merkezi
olmak
zorunda
değilsin.
Тебе
не
обязательно
быть
в
центре
всего.
Özünde
iyisin
biliyorum
Я
знаю,
что
в
глубине
души
ты
хороший
Gerçekten
geçer
hepsi
Действительно,
все
пройдет
Dostlarına
"merhaba"
yı
eksik
etme
Не
забывай
говорить
"привет"
своим
друзьям
Düşüyorsan
kendine
eşlik
etme
Если
падаешь,
не
составляй
себе
компанию
Dendinle
derdin
ne?
В
чем
твоя
проблема?
Bilmiyorum
ama
birgün
geleceksin
kendine
Не
знаю,
но
однажды
ты
придешь
к
себе
Pişman
olma,
yeter,
yaşanır
biter
Не
жалей,
хватит,
проживем,
это
закончится
Günü
gelir
sinirliyiz,
bazısında
şeker
В
один
прекрасный
день
мы
злимся,
в
другой
- милы
İçkileri
dökmeden
bi"günümüz
mü
geçer
Неужели
наш
день
пройдет
без
того,
чтобы
мы
пролили
напитки
O
da
olur,
değişir
sen
nasıl
istersen
Так
и
будет,
все
изменится,
как
ты
захочешь
Yeniden
buluruz
yolu
Мы
снова
найдем
путь
Yeniden
buluruz
yolu
Мы
снова
найдем
путь
Yeniden
buluruz
yolu
Мы
снова
найдем
путь
Yeniden
buluruz
yolu
Мы
снова
найдем
путь
Yeniden,
yeniden
Снова,
снова
Yeniden,
yeniden
Снова,
снова
Yeniden,
yeniden
Снова,
снова
Yeniden
buluruz
yolu
Мы
снова
найдем
путь
Yarımı
geçerken
saat
Когда
проходит
половина
часа
Kafanı
biraz
daha
dağıt
Расслабься
немного
Yedigüne
votka
mı,
sevdim
Водка
на
неделю,
мне
понравилось
Yeni
güne
dostların
hepsi
uyandı
В
новый
день
проснулись
все
твои
друзья
Yürüyoruz
yine,
kanepeden
eğik
Мы
снова
идем,
наклонившись
с
дивана
Düşüyorum,
sokağımı
tadıyorum
gece
Я
падаю,
наслаждаюсь
своей
улицей
ночью
Geliyoruz,
pilavcı
üçü
beş
geçe
Мы
идем,
пловодчик,
без
пяти
три
Yeniden
buluruz
yolu
Мы
снова
найдем
путь
Yeniden
buluruz
yolu
Мы
снова
найдем
путь
Yeniden
buluruz
yolu
Мы
снова
найдем
путь
Yeniden
buluruz
yolu
Мы
снова
найдем
путь
Yeniden,
yeniden
Снова,
снова
Yeniden,
yeniden
Снова,
снова
Yeniden,
yeniden
Снова,
снова
Yeniden
buluruz
yolu
Мы
снова
найдем
путь
Yeniden
buluruz
yolu
Мы
снова
найдем
путь
Yeniden
buluruz
yolu
Мы
снова
найдем
путь
Yeniden
buluruz
yolu
Мы
снова
найдем
путь
Yeniden
buluruz
yolu
Мы
снова
найдем
путь
Yeniden,
yeniden
Снова,
снова
Yeniden,
yeniden
Снова,
снова
Yeniden,
yeniden
Снова,
снова
Yeniden
buluruz
yolu
Мы
снова
найдем
путь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hasan Işıklı
Album
Yeniden
date de sortie
18-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.