Güçlü Soydemir - Kulunmuyum - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Güçlü Soydemir - Kulunmuyum




Kulunmuyum
Am I Your Slave?
Ne senle yaşanıyor
There is no life with you
Ne de sensiz oluyor
Nor without you
Bu garip bomboş dünyada
In this strange, empty world
Ne senle yaşanıyor
There is no life with you
Ne de sensiz oluyor
Nor without you
Bu garip bomboş dünyada
In this strange, empty world
Ne kahrın çekiliyor
I cannot endure your torment
Ne dertlerin bitiyor
Nor can I end my pain
Gülmüyor bu yüzüm, gülmüyor
My face does not smile, it does not smile
Ne kahrın çekiliyor
I cannot endure your torment
Ne dertlerin bitiyor
Nor can I end my pain
Gülmüyor bu yüzüm, gülmüyor
My face does not smile, it does not smile
Ben senin kulun muyum?
Am I your slave?
Beni sen mi yarattın?
Did you create me?
Keşke seni sevmeseydim
I wish I had never loved you
Seninle yaşanmıyor
Life is impossible with you
Sensizken de olmuyor
And unbearable without you
Keşke seni görmeseydim
I wish I had never met you
Hem senin yokluğuna
For your absence
Bu kader oyununa
And the game of fate
Nasıl dayanırım ben, nasıl?
How can I endure it, how?
Bahtıma kara oldun
You have darkened my fortune
Gönlüme yara oldun
You have wounded my heart
Nasıl dayanırım ben, nasıl?
How can I endure it, how?
Ne umdum, neler buldum
What did I hope for, what did I find?
Mecnundan beter oldum
I have become worse than Majnun
Öldürür beni bu sevda
This love will kill me
Keşke hiç görmeseydim
I wish I had never seen you
Aşk nedir bilmeseydim
If only I had never known love
Öldürür beni bu sevda
This love will kill me
Hem senin yokluğuna
For your absence
Hem kader oyununa
And the game of fate
Nasıl dayanırım ben, nasıl?
How can I endure it, how?
Bahtıma kara oldun
You have darkened my fortune
Gönlüme yara oldun
You have wounded my heart
Nasıl dayanırım ben, nasıl?
How can I endure it, how?
Ben senin kulun muyum?
Am I your slave?
Beni sen mi yarattın?
Did you create me?
Keşke seni sevmeseydim
I wish I had never loved you
Seninle yaşanmıyor
Life is impossible with you
Sensizken de olmuyor
And unbearable without you
Keşke seni görmeseydim
I wish I had never met you
Hem senin yokluğuna
For your absence
Bu kader oyununa
And the game of fate
Nasıl dayanırım ben, nasıl?
How can I endure it, how?
Bahtıma kara oldun
You have darkened my fortune
Gönlüme yara oldun
You have wounded my heart
Nasıl dayanırım ben, nasıl?
How can I endure it, how?
Böyle mi sevmiştin beni?
Is this how you loved me?
Gözlerin, sözlerin yalan senin
Your eyes, your words, all lies
Oynanan son perdeydi
It was the last act
Her şey sona erdi
Everything is over
Sil, unut beni
Erase, forget me
Kapattın, kapattım ben bu perdeyi
You closed, I closed this curtain
Yok, yok ağlama
No, no, don't cry
Beni sakın suçlama
Don't blame me
Seninle olan bu aşkta
In this love with you
Artık ben yokum
I am gone





Writer(s): Güçlü Soydemir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.