Paroles et traduction Güçlü Soydemir - Yanımda Olsaydın
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yanımda Olsaydın
Beside Me
Hançer
olmuş
bu
sineme
vurur
hasretin
Your
longing
is
like
a
dagger
piercing
my
chest
Bana
her
vurdugunda
erir
biterim
Each
time
it
strikes,
I
melt
and
die
Her
gecenin
sabahında
gelir
hayalin
Your
memory
haunts
me
in
my
every
waking
moment
Bana
her
bakışında
erir
biterim
Every
time
your
gaze
meets
mine,
I
melt
and
die
Şimdi
yanımda
olsaydın
saçlarını
okşasaydım
Oh
darling,
if
only
you
were
here
now,
I
would
caress
your
hair,
Gözlerine
bakıp
bakıp
doya
doya
sarılsaydım
Gaze
into
your
eyes,
hold
you
close
and
never
let
go
Geçen
güzel
zamanlara,
çile
dolu
aşkımıza
I
long
for
those
bygone
days,
our
love
so
full
of
pain
Sarılıpta
boynuna
dizlerinde
ağlasaydım,
doya
doya
ağlasaydım
To
wrap
my
arms
around
your
neck
and
weep
on
your
lap,
weep
my
heart
out
Hüzün
dolar
yüreğime
her
gün
batınca
Heartbreak
fills
my
soul
as
each
day
ends
Sensiz
geçen
günlerime
lanet
ederim
I
curse
the
days
that
pass
without
you
Dalınca
o
mazideki
güzel
günlere
Lost
in
memories
of
those
beautiful
days,
Yüzüme
yüzüme
vurur
ellerim
I
beat
my
head
in
anguish
Şimdi
yanımda
olsaydın
saçlarını
okşasaydım
Oh
darling,
if
only
you
were
here
now,
I
would
caress
your
hair,
Gözlerine
bakıp
bakıp
doya
doya
sarılsaydım
Gaze
into
your
eyes,
hold
you
close
and
never
let
go
Geçen
güzel
zamanlara,
çile
dolu
aşkımıza
I
long
for
those
bygone
days,
our
love
so
full
of
pain
Sarılıpta
boynuna
dizlerinde
ağlasaydım,
doya
doya
ağlasaydım
To
wrap
my
arms
around
your
neck
and
weep
on
your
lap,
weep
my
heart
out
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Güçlü Soydemir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.