Güçlü Soydemir - Yanımda Olsaydın - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Güçlü Soydemir - Yanımda Olsaydın




Yanımda Olsaydın
Beside Me
Hançer olmuş bu sineme vurur hasretin
Your longing is like a dagger piercing my chest
Bana her vurdugunda erir biterim
Each time it strikes, I melt and die
Her gecenin sabahında gelir hayalin
Your memory haunts me in my every waking moment
Bana her bakışında erir biterim
Every time your gaze meets mine, I melt and die
Şimdi yanımda olsaydın saçlarını okşasaydım
Oh darling, if only you were here now, I would caress your hair,
Gözlerine bakıp bakıp doya doya sarılsaydım
Gaze into your eyes, hold you close and never let go
Geçen güzel zamanlara, çile dolu aşkımıza
I long for those bygone days, our love so full of pain
Sarılıpta boynuna dizlerinde ağlasaydım, doya doya ağlasaydım
To wrap my arms around your neck and weep on your lap, weep my heart out
Hüzün dolar yüreğime her gün batınca
Heartbreak fills my soul as each day ends
Sensiz geçen günlerime lanet ederim
I curse the days that pass without you
Dalınca o mazideki güzel günlere
Lost in memories of those beautiful days,
Yüzüme yüzüme vurur ellerim
I beat my head in anguish
Şimdi yanımda olsaydın saçlarını okşasaydım
Oh darling, if only you were here now, I would caress your hair,
Gözlerine bakıp bakıp doya doya sarılsaydım
Gaze into your eyes, hold you close and never let go
Geçen güzel zamanlara, çile dolu aşkımıza
I long for those bygone days, our love so full of pain
Sarılıpta boynuna dizlerinde ağlasaydım, doya doya ağlasaydım
To wrap my arms around your neck and weep on your lap, weep my heart out





Writer(s): Güçlü Soydemir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.