Paroles et traduction Güçlü Soydemir - Yanımda Olsaydın
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yanımda Olsaydın
Если бы ты была рядом
Hançer
olmuş
bu
sineme
vurur
hasretin
Кинжалом
в
грудь
мою
вонзается
тоска
по
тебе,
Bana
her
vurdugunda
erir
biterim
И
с
каждым
ударом
таю
и
исчезаю
я.
Her
gecenin
sabahında
gelir
hayalin
Каждое
утро
приходит
твой
образ
ко
мне,
Bana
her
bakışında
erir
biterim
И
с
каждым
твоим
взглядом
таю
и
исчезаю
я.
Şimdi
yanımda
olsaydın
saçlarını
okşasaydım
Если
бы
ты
сейчас
была
рядом,
я
бы
гладил
твои
волосы,
Gözlerine
bakıp
bakıp
doya
doya
sarılsaydım
Смотрел
бы
в
твои
глаза
и
крепко-крепко
обнимал
тебя.
Geçen
güzel
zamanlara,
çile
dolu
aşkımıza
О
прошлых
прекрасных
временах,
о
нашей
полной
страданий
любви
Sarılıpta
boynuna
dizlerinde
ağlasaydım,
doya
doya
ağlasaydım
Я
бы
прижался
к
твоей
шее,
рыдал
бы
у
тебя
на
коленях,
рыдал
без
конца.
Hüzün
dolar
yüreğime
her
gün
batınca
Печаль
наполняет
мое
сердце
каждый
закат,
Sensiz
geçen
günlerime
lanet
ederim
Проклинаю
дни,
проведенные
без
тебя.
Dalınca
o
mazideki
güzel
günlere
Когда
вспоминаю
те
прекрасные
дни
в
прошлом,
Yüzüme
yüzüme
vurur
ellerim
Бью
себя
по
лицу,
по
лицу.
Şimdi
yanımda
olsaydın
saçlarını
okşasaydım
Если
бы
ты
сейчас
была
рядом,
я
бы
гладил
твои
волосы,
Gözlerine
bakıp
bakıp
doya
doya
sarılsaydım
Смотрел
бы
в
твои
глаза
и
крепко-крепко
обнимал
тебя.
Geçen
güzel
zamanlara,
çile
dolu
aşkımıza
О
прошлых
прекрасных
временах,
о
нашей
полной
страданий
любви
Sarılıpta
boynuna
dizlerinde
ağlasaydım,
doya
doya
ağlasaydım
Я
бы
прижался
к
твоей
шее,
рыдал
бы
у
тебя
на
коленях,
рыдал
без
конца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Güçlü Soydemir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.