H.3.A.L - Eye For An Eye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction H.3.A.L - Eye For An Eye




Eye For An Eye
Око за око
You a broke rapper
Ты нищий рэпер,
Stop chasing something you can't get after
Хватит гнаться за тем, чего тебе не видать.
No nigga own me, i'm my own massa
Ни один ниггер не владеет мной, я сам себе хозяин.
Sick 'em all, sick 'em all my bitches are some bastards
Трави их всех, трави их всех, мои сучки настоящие стервы.
I didn't care nigga so I didn't ask 'em
Мне было все равно, сучка, поэтому я тебя не спрашивал.
What's the point of dressing broke when you rich
Какой смысл одеваться, как бомж, когда ты богат?
A broke nigga couldn't fathom
Нищий неудачник не мог этого понять.
I heard you in a struggle damn I can't imagine
Я слышал, ты в трудном положении, черт, даже представить не могу.
You left me down on my dick, and now a nigga still living broke thinking he done struck Some gold
Ты бросила меня на произвол судьбы, а теперь какой-то неудачник живет в нищете, думая, что сорвал куш.
I love my family and friends but i'm paranoid so I keep enemies close
Я люблю свою семью и друзей, но я параноик, поэтому держу врагов близко.
Put a nail in the coffin, make sure it stay closed
Вбей гвоздь в гроб, убедись, что он останется закрытым.
I'm peaking out my blinds I can see death knocking on my door
Я выглядываю из-за жалюзи, я вижу, как смерть стучится в мою дверь.
I been dead all along nigga did you really know
Я был мертв все это время, ниггер, ты разве не знал?
Hey young me I used to be like you
Эй, молодой я, я был таким же, как ты.
Get hoes like you, even though we not far apart
Снимал телок, как ты, хоть мы и не так уж далеки друг от друга.
You working on yourself and that's a work of art
Ты работаешь над собой, и это настоящее искусство.
Damn did you know? Ya' cousin still repping c-notes
Черт, знаешь ли ты? Твой кузен до сих пор разбрасывается стодолларовыми купюрами.
Did you know? Niggas still trynna copy Ceelo
Знаешь ли ты? Ниггеры до сих пор пытаются копировать Сило.
Did you know? You that nigga that she missing out
Знаешь ли ты? Ты тот самый, кого она упустила.
Did you know? You stress too much nigga, stop stressing out
Знаешь ли ты? Ты слишком много нервничаешь, ниггер, перестань.
Did you know? You shared ya' wealth with ya' niggas in the drought
Знаешь ли ты? Ты делился своим богатством со своими ниггерами во время засухи.
Did you know?
Знаешь ли ты?





Writer(s): Michael Cargo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.