H.3.A.L - thank you snake - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction H.3.A.L - thank you snake




thank you snake
Спасибо тебе, змея
Ayee
Эй
Ayo
Алё
Ayee
Эй
Ayo
Алё
A lonely night
Одинокая ночь
Now and days I be lonely
Сейчас и днем я одинок
All my friends then turnt phony
Все мои друзья стали фальшивыми
Dirty cup in my lap and it's killing me slowly
Грязный стакан в моих руках убивает меня медленно
While I'm driving through Conely
Пока я еду по Конели
Hope you listening closely
Надеюсь, ты слушаешь внимательно
Got me up in this bitch celebrating my trophy
Я здесь, праздную свой трофей
I'm having bestest of time but I'm hating it mostly
У меня лучшее время, но по большей части я ненавижу это
She say that she love me but she can't show me
Она говорит, что любит меня, но не может показать этого
So many people owe me (Owe me owe me)
Так много людей должны мне (Должны мне, должны мне)
So many people owe me
Так много людей должны мне
Aye nigga you owe me, nigga you owe me
Эй, ниггер, ты должен мне, ниггер, ты должен мне
Let's go
Поехали
I got shitty neighbors and only one in my chamber
У меня хреновые соседи, и только один патрон в обойме
She suck my energy, She just like light saber
Она высасывает мою энергию, как световой меч
Betrayed by day ones they took my green Sabre
Преданный своими, они забрали мой зеленый Сабер
Hard labor
Тяжкий труд
Hard labor (I got)
Тяжкий труд меня)
Hard labor (I got)
Тяжкий труд меня)
I'm tired of niggas and I'm tired favors
Я устал от ниггеров, и я устал от одолжений
Still on the same team with different players
Все еще в той же команде, но с разными игроками
Girlfriends turnt to strangers
Подруги стали чужими
Destin to out past my failures
Судьба - превзойти мои неудачи
Destin to meet my maker
Судьба - встретить своего создателя
That little clique we had was major
Та маленькая тусовка, что у нас была, была главной
Chasing paper, surrounded by clouds and vapor
В погоне за деньгами, в окружении облаков и пара
I guess being a snake was in your nature
Наверное, быть змеей было в твоей природе
I guess that was true nature
Наверное, это была твоя истинная природа
Now I'm in danger
Теперь я в опасности
I guess being a snake was in your nature
Наверное, быть змеей было в твоей природе
I guess being a snake was in your nature
Наверное, быть змеей было в твоей природе
How could you snake me
Как ты могла обмануть меня





Writer(s): Michael Cargo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.