H.A.W.K. - What You Boys Know - traduction des paroles en allemand

What You Boys Know - H.A.W.K.traduction en allemand




What You Boys Know
Was wisst ihr Jungs schon
(H.A.W.K.)
(H.A.W.K.)
Dirty Southside, got your mouth wide open
Dreckiger Süden, du hast deinen Mund weit offen
Cross eyed all tongue tied, like you on formaldehyde
Schielend, mit verdrehter Zunge, als wärst du auf Formaldehyd
If you not qualified, I'll hit from the blind side
Wenn du nicht qualifiziert bist, greife ich dich von der Seite an
Lives getting crucified, we cried when Aaliyah died
Leben werden gekreuzigt, wir weinten, als Aaliyah starb
It's just Southern pride, inside and outside
Es ist nur Südstaaten-Stolz, innen und außen
Never ever satisfied, until we heard worldwide
Niemals zufrieden, bis wir weltweit gehört werden
Some people done lied, told you that we countrified
Einige Leute haben gelogen, haben dir gesagt, dass wir provinziell sind
Got you all buck eyed, and looking at our clean ride
Haben dich ganz glotzäugig gemacht, und du schaust auf unser sauberes Auto
If you not preoccupied, grab a seat court side
Wenn du nicht beschäftigt bist, nimm Platz am Spielfeldrand
Watch the show all high, we got chicken Southern fried
Schau die Show ganz high an, wir haben frittiertes Südstaaten-Hühnchen
Let me be your tour guide, up the South and Northside
Lass mich dein Reiseführer sein, durch den Süden und Norden
And put the plex aside, we got the game hogg tied
Und leg den Streit beiseite, wir haben das Spiel fest im Griff
Hard-core and bonefied, our ice and piece dried
Hardcore und echt, unser Eis und Schmuck sind getrocknet
Roaches get pesticide, we won't be denied
Kakerlaken bekommen Pestizide, wir werden nicht abgewiesen
Playa I reside, on the Southside
Spieler, ich wohne im Süden
Is where you see the drop top Bentley outside
Dort siehst du das Cabrio Bentley draußen stehen
(Hook)
(Refrain)
What you boys know, about the Dirty South
Was wisst ihr Jungs schon, vom dreckigen Süden
Where we stay iced up, and pull Bentleys out
Wo wir immer cool bleiben und Bentleys rausholen
What you boys know about that Lone Star state
Was wisst ihr Jungs schon, über den Lone Star State
Where the homies slowing it,? and the rest concade?
Wo die Kumpels es verlangsamen, und der Rest zusammenarbeitet?
What you boys know, about them Texas boys
Was wisst ihr Jungs schon, über die Texas-Jungs
We the ones Down South, making all the noise
Wir sind die im Süden, die den ganzen Lärm machen
What you boys know, about that S.U.C.
Was wisst ihr Jungs schon, über S.U.C.
This for Screw and Mafio, and P-A-T
Das ist für Screw und Mafio, und P-A-T
(H.A.W.K.)
(H.A.W.K.)
On tracks and eight dats, I break backs and spit facts
Auf Tracks und Acht-Spur-Geräten, breche ich Rücken und spucke Fakten
Squash all chit-chat, and bullshit I ain't with that
Mache jedes Geschwätz und Bullshit platt, damit habe ich nichts zu tun
I keep thangs intact, cause my goal is that
Ich halte die Dinge intakt, denn mein Ziel ist das
The studio's my habitat, your flow is whack can't get in that
Das Studio ist mein Lebensraum, dein Flow ist scheiße, komm da nicht rein
I two-way my contact, tall stacks with Cold Jack
Ich kontaktiere meine Leute, hohe Stapel mit Cold Jack
Like you cats can't get it back, and my? so you rugrats
Als ob ihr Katzen es nicht zurückbekommen könnt, und mein...? Also ihr Rangen
I'm doing this for Fat Pat, and for him I bring that
Ich mache das für Fat Pat, und für ihn bringe ich das
At first I use to slang crack, now it's two ties and slacks
Zuerst habe ich Crack verkauft, jetzt sind es zwei Krawatten und Anzughosen
All dogs and stray cats, pimps, playas and macks
Alle Hunde und streunende Katzen, Zuhälter, Spieler und Machos
Niggas down like fo' flats, with bald fades and flats
Typen am Boden wie vier Platten, mit Glatzen und Wohnungen.
We want it all like ball brass, down here we tote gats
Wir wollen alles, wie Ball aus Messing, hier unten tragen wir Waffen
Our body's covered with tats, we only smoke ball bats
Unsere Körper sind mit Tattoos bedeckt, wir rauchen nur dicke Zigarren
That's how we do it, get the stash we screw it
So machen wir das, holen den Stoff, wir schrauben es
We arch you to it, like Nike just do it
Wir führen dich dazu, wie Nike, mach es einfach
You had a chance you blew it, so now it's my turn
Du hattest eine Chance, du hast sie vermasselt, also bin ich jetzt dran
If you not from round here, you boys will learn that
Wenn ihr nicht von hier seid, werdet ihr Mädels das lernen
(Hook)
(Refrain)
(H.A.W.K.)
(H.A.W.K.)
Southern hard hitter go-getter, never been a quitter
Südlicher harter Schläger, Durchstarter, war nie ein Aufgeber
Hardest pit in the litter, got these haters bitter
Härtester Pitbull im Wurf, habe diese Hasser verbittert
See the way my chain glitter, this is for my real niggas
Sieh, wie meine Kette glitzert, das ist für meine echten Kumpel
Who stack the figgas, and will pull the triggas
Die die Scheine stapeln und den Abzug betätigen
I'm buttoned up like silver, my name is getting bigger
Ich bin zugeknöpft wie Silber, mein Name wird immer größer
I'm not your average nigga, and I'm raw like Digga
Ich bin nicht dein durchschnittlicher Typ, und ich bin roh wie Digga
Southern flow spitter, don't mess with quitters
Südlicher Flow-Spucker, lass dich nicht mit Aufgebern ein
Or no wig splitter, and I'm giving cats the chills
Oder mit Kopfspaltern, und ich gebe den Katzen Gänsehaut
What boys know, bout eggs and grits
Was wisst ihr Jungs, über Eier und Grütze
Smashing hits, and girls I hit it with big tits
Hits landen, und Mädels, mit denen ich es mache, mit großen Brüsten
What you boys know, bout starchy jeans
Was wisst ihr Jungs, über gestärkte Jeans
And serving fiends, and moving bricks for nineteen
Und Süchtige bedienen, und Steine für neunzehn verschieben
What you boys know, bout brand new whips
Was wisst ihr Jungs, über brandneue Autos
Unloading the clips, and country boys bout they chips
Die Magazine entladen, und Landjungs, die auf ihr Geld achten
What you boys know, bout moving snow
Was wisst ihr Jungs, über Schnee verschieben
I'm not just glow, in the Dirty South cats get thoed
Ich bin nicht nur am glänzen, im dreckigen Süden werden die Katzen ausgenommen
(Hook)
(Refrain)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.