H-Blockx - Celebrate Youth - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction H-Blockx - Celebrate Youth




I can see the older man
Я вижу старика.
Looking at the younger man
Смотрю на молодого человека.
I can see the younger man
Я вижу молодого человека.
Looking at the boy
Смотрю на мальчика.
Over there the older woman
Вон там пожилая женщина
Looking at the younger woman
Смотрю на молодую женщину.
I can see the younger woman
Я вижу молодую женщину.
Looking at the girl
Смотрю на девушку.
'Cause every man sees
Потому что каждый человек видит
In the younger man the hope
В молодом человеке Надежда.
Every woman sees
Каждая женщина видит ...
In the younger girl the dream
В младшей девочке мечта
Everybody lives
Все живут.
The pride and passion of the young
Гордость и страсть молодых.
From the womb to the tomb
От утробы до могилы
We will remember what it means
Мы будем помнить, что это значит.
So celebrate youth, celebrate
Так празднуйте молодость, празднуйте
Those who have it, young ones
Те, у кого она есть, молодые.
Celebrate youth, celebrate
Празднуйте молодость, празднуйте
Give them sight
Дай им зрение.
The future of the world's in the celebrate
Будущее мира - в празднике.
Hands of children, young ones
Руки детей, молодых.
So celebrate youth, celebrate
Так празднуйте молодость, празднуйте
Teach them right
Научи их правильно.
Looking in a child's face
Глядя в лицо ребенка.
There's no pride and no disgrace
Здесь нет ни гордости, ни позора.
There's no struggle there's no fight
Никакой борьбы никакой борьбы
I can see the older man
Я вижу старика.
And sometimes in the older man
А иногда и в пожилом человеке.
I still see the young boy
Я все еще вижу мальчика.
Burning in his eye
Огонь в его глазах.
And locked up here inside our spirit
И заперт здесь, внутри нашего духа.
Is the child that we are, hear it
Это дитя, которым мы являемся, услышь его
Some of us will always fear it
Некоторые из нас всегда будут бояться этого.
And some will heed the cry
И некоторые прислушаются к крику.
'Cause every man sees
Потому что каждый человек видит
In the younger man the hope
В молодом человеке Надежда.
Every woman sees
Каждая женщина видит ...
In the younger girl the dream
В младшей девочке мечта
Everybody lives
Все живут.
The pride and passion of the young
Гордость и страсть молодых.
From the womb to the tomb
От утробы до могилы
We will remember what it means
Мы будем помнить, что это значит.
So celebrate youth, celebrate
Так празднуйте молодость, празднуйте!
Those who have it, young ones
Те, у кого она есть, молодые.
Celebrate youth, celebrate
Празднуйте молодость, празднуйте
Give them sight
Дай им зрение.
The future of the world's in the celebrate
Будущее мира - в празднике.
Hands of children, young ones
Руки детей, молодых.
So celebrate youth, celebrate
Так празднуйте молодость, празднуйте
Teach them right
Научи их правильно.
Looking in a child's face
Глядя в лицо ребенка.
There's no pride and no disgrace
Здесь нет ни гордости, ни позора.
There's no struggle there's no fight
Никакой борьбы никакой борьбы
Fight like a youth brigade
Сражайся, как молодежная бригада.
Tear down your baricades
Снесите свои баррикады!
I know fear's a blade
Я знаю, что страх-это лезвие.
Time's up, another decade
Время вышло, еще одно десятилетие.
Fight to be free indeed
Сражайтесь, чтобы быть действительно свободными.
Wrap up the things you need
Заверни то, что тебе нужно.
Imaturity
Незрелость
Celebrates the youth in me
Празднует молодость во мне
Looking in a child's eye
Смотрю в глаза ребенка.
There's no hate and there's no lie
Нет ненависти и нет лжи.
There's no black and there's no white
Нет ни черного, ни белого.
So celebrate youth, celebrate
Так празднуйте молодость, празднуйте!
Those who have it, young ones
Те, у кого она есть, молодые.
Celebrate youth, celebrate
Празднуйте молодость, празднуйте
Give them sight
Дай им зрение.
The future of the world's in the celebrate
Будущее мира - в празднике.
Hands of children, young ones
Руки детей, молодых.
So celebrate youth, celebrate
Так празднуйте молодость, празднуйте
Teach them right
Научи их правильно.
Looking in a child's eye
Смотрю в глаза ребенка.
There's no hate and there's no lie
Нет ненависти и нет лжи.
There's no black and there's no white
Нет ни черного, ни белого.





Writer(s): Rick Springfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.