H-Blockx - Come Along with You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction H-Blockx - Come Along with You




No need for explanations
Не нужно объяснений.
It's just a crossroads
Это просто перекресток.
We'll write a quick note
Мы напишем короткую записку.
No final destination
Нет конечного пункта назначения
Put on your thick coat
Надень свой толстый плащ.
And read what I wrote
И прочти, что я написал.
A love letter of intention
Любовное письмо о намерениях.
For a trip to a love convention
Для поездки на съезд влюбленных.
I know we got it all to push on through
Я знаю, что у нас есть все, чтобы пройти через это.
As far as I'm concerned I just can't get enough of you
Что касается меня то я просто не могу насытиться тобой
And if it's tough for you
И если тебе тяжело ...
I'll come along with you
Я пойду с тобой.
Refrain:
Припев:
I'll come along with you
Я пойду с тобой.
Any kind of avenue
На любой авеню.
I'll come along with you
Я пойду с тобой.
We'll get along
Мы поладим.
I'll come along with you
Я пойду с тобой.
Down the path that you might chose I
По пути, который ты мог бы выбрать, я ...
Come along with you
Пойдем с тобой.
We'll get along
Мы поладим.
No need for hesitating
Не нужно колебаться.
Let's steal some time like
Давай украдем немного времени например
I stole these lines I
Я украл эти строки я
Believe in Anthony's craving
Поверь в страстное желание Энтони.
For better times I
В лучшие времена я ...
Hope he don't mind I
Надеюсь, он не против.
Resurrection of the urge
Воскрешение желания
To kill the days that had hurt
Убить дни, которые причиняли боль.
I know we got it all to push on through
Я знаю, что у нас есть все, чтобы пройти через это.
As far as I'm concerned I just can't get enough of you
Что касается меня то я просто не могу насытиться тобой
And if it's tough for you
И если тебе тяжело ...
I'll come along with you
Я пойду с тобой.
Refrain:
Припев:
I'll come along with you
Я пойду с тобой.
Any kind of avenue
На любой авеню.
I'll come along with you
Я пойду с тобой.
We'll get along
Мы поладим.
I'll come along with you
Я пойду с тобой.
Down the path that you might chose I
По пути, который ты мог бы выбрать, я ...
Come along with you
Пойдем с тобой.
We'll get along, too...
Мы тоже поладим...





Writer(s): Jan Loechel, Fabio Trentini, Henning Wehland, Volker Wilmking, Tim Humpe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.