Paroles et traduction H.E.R. - Closer To Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been
inconsistent
for
a
minute
Была
непоследовательна
какое-то
время
Just
listen
for
a
moment
Просто
послушай
минутку
Lay
here,
don′t
leave
me
(leave
me)
Лежи
здесь,
не
оставляй
меня
(не
оставляй
меня)
Oh,
I
was
hoping
we
could
be
closer
О,
я
надеялась,
что
мы
могли
бы
быть
ближе
Just
hold
me
when
it's
shaky
Просто
обними
меня,
когда
мне
тревожно
Say
you
still
need
me,
yeah
(uh,
yeah)
Скажи,
что
я
тебе
всё
ещё
нужна,
да
(да)
Sometimes
I
feel
like
you
don′t
tell
me
you
fuck
with
me
enough
(oh)
Иногда
мне
кажется,
что
ты
недостаточно
говоришь
мне,
как
я
тебе
нравлюсь
(о)
'Cause
the
whole
time,
you
were
giving
away
Потому
что
всё
это
время
ты
отдавал
What
should
have
been
my
love
(yeah,
my
love)
То,
что
должно
было
быть
моей
любовью
(да,
моей
любовью)
Always
in
lust
Вечно
в
вожделении
I
can't
worry
and
trust
you,
baby
Я
не
могу
волноваться
и
доверять
тебе,
милый
I
invested
too
much
Я
слишком
много
вложила
I′ve
been
healing,
don′t
rush
it,
babe
Я
исцеляюсь,
не
торопи
меня,
милый
Can
we
make
up
Можем
ли
мы
помириться
For
all
the
times
we
weren't
touching,
baby?
За
все
те
разы,
когда
мы
не
прикасались
друг
к
другу,
милый?
I′ll
stop
bringing
it
up
Я
перестану
поднимать
эту
тему
Hoping
we
could
be
better
for
us
Надеясь,
что
мы
сможем
стать
лучше
друг
для
друга
Come
closer
to
me,
babe
(closer
to
me,
babe)
Подойди
ближе
ко
мне,
милый
(ближе
ко
мне,
милый)
When
I'm
triggered,
getting
rid
of
all
the
bitterness
and
issues
Когда
меня
что-то
задевает,
я
избавляюсь
от
всей
горечи
и
проблем
You
don′t
believe
me
(believe
me,
yeah)
Ты
мне
не
веришь
(не
веришь
мне,
да)
Ain't
your
responsibility
to
make
me
happy
Не
твоя
обязанность
делать
меня
счастливой
But
you
damn
sure
don′t
make
it
easy
(easy
on
me)
Но
ты,
чёрт
возьми,
не
делаешь
это
проще
(проще
для
меня)
Sometimes
you
feel
like
ain't
no
room
for
mistakes
Иногда
тебе
кажется,
что
нет
места
для
ошибок
But
I
don't
judge
(I
don′t
judge
you,
baby)
Но
я
не
осуждаю
(я
не
осуждаю
тебя,
милый)
I
just
need
to
know
that
it′s
always
been
different
with
us
(us,
us)
Мне
просто
нужно
знать,
что
с
нами
всё
всегда
было
по-другому
(с
нами,
с
нами)
Always
in
lust
Вечно
в
вожделении
I
can't
worry
and
trust
you,
baby
Я
не
могу
волноваться
и
доверять
тебе,
милый
I
invested
too
much
Я
слишком
много
вложила
I′ve
been
healing,
don't
rush
it,
babe
Я
исцеляюсь,
не
торопи
меня,
милый
Can
we
make
up
Можем
ли
мы
помириться
For
all
the
times
we
weren′t
touching,
baby?
За
все
те
разы,
когда
мы
не
прикасались
друг
к
другу,
милый?
I'll
stop
bringing
it
up
Я
перестану
поднимать
эту
тему
Hoping
we
could
be
better
for
us
Надеясь,
что
мы
сможем
стать
лучше
друг
для
друга
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
(О-о-о-о)
Come
closer
to
me,
babe
(closer
to
me,
baby)
Подойди
ближе
ко
мне,
милый
(ближе
ко
мне,
милый)
I′ll
stop
bringing
it
up
Я
перестану
поднимать
эту
тему
If
you
love
me,
if
you're
in
love
Если
ты
любишь
меня,
если
ты
влюблен
Oh,
I
deserve
that,
I
wanna
love
О,
я
заслуживаю
этого,
я
хочу
любить
Yeah,
I
deserve
that,
that
kinda
love
Да,
я
заслуживаю
этого,
такую
любовь
I
know
things
get
better
with
time
Я
знаю,
что
со
временем
всё
становится
лучше
It
don't
matter
if
we
don′t
stop
drawing
the
lines
Неважно,
если
мы
не
перестанем
проводить
границы
I
just
need
you
to
come
closer
to
me,
babe
(babe)
Мне
просто
нужно,
чтобы
ты
подошёл
ближе
ко
мне,
милый
(милый)
Yeah,
closer
to
me,
babe,
yeah
Да,
ближе
ко
мне,
милый,
да
Feel
you
touch
me,
all
because-,
oh,
oh
Чувствовать,
как
ты
прикасаешься
ко
мне,
всё
потому
что-,
о,
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Curtis Alston, Nima Nasseri, Majeed Van Riel, Majeed Franciscus Van Riel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.