Paroles et traduction H.E.R. - My Own
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Said
I′ve
been
away
too
long
Говоришь,
что
меня
слишком
долго
не
было
Every
time
I
hear
that
song
Каждый
раз,
когда
слышу
эту
песню
I
don't
wanna
hear
it
no
more
Я
больше
не
хочу
ее
слышать
Baby,
I
can′t
take
no
more
from
you
Милый,
я
больше
не
могу
это
терпеть
I
don't
wanna
play
no
more
Я
больше
не
хочу
играть
Don't
be
goin′
back
and
forth
on
me
Не
играй
со
мной
I
be
already
on
call
Я
всегда
на
связи
Even
when
I
know
it′s
wrong
for
me
Даже
когда
знаю,
что
это
неправильно
Somethin',
don′t
know,
but
it's
somethin′
Что-то,
не
знаю,
но
что-то
есть
I
don't
wanna
work
for
somethin′
knowin'
it
ain't
worth
it
Я
не
хочу
работать
над
чем-то,
зная,
что
это
того
не
стоит
Oh,
comin′,
you
knew
it
was
comin′
О,
грядет,
ты
знал,
что
это
грядет
You
should
know
that
I
don't
act
like
that
without
a
purpose,
oh,
no
Ты
должен
знать,
что
я
так
не
поступаю
без
причины,
о,
нет
Call
me
crazy,
baby,
you
just
bring
it
out
of
me
(uh)
Называй
меня
сумасшедшей,
милый,
ты
просто
выводишь
это
из
меня
(ух)
I′m
tryna
do
better,
but
you
ain't
been
helpin′
me
(uh)
Я
пытаюсь
стать
лучше,
но
ты
мне
не
помогаешь
(ух)
Baby,
I
can't
help
it,
you
know
how
to
get
to
me
Милый,
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
ты
знаешь,
как
меня
завести
I′ve
been
tryna
hold
my
own
Пытаюсь
быть
сама
по
себе
My
own,
my
own
Сама
по
себе,
сама
по
себе
Ooh,
baby,
on
my
own
О,
милый,
сама
по
себе
My
own,
my
own,
ooh
Сама
по
себе,
сама
по
себе,
о
Don't
mind
me,
'cause
it
ain′t
about
you
(uh)
Не
обращай
на
меня
внимания,
потому
что
дело
не
в
тебе
(ух)
We
both
need
space,
and
that′s
all
so
true
(oh-oh)
Нам
обоим
нужно
пространство,
и
это
правда
(о-о)
Know
it's
okay
if
you
can′t
come
through
(uh)
Знаю,
все
в
порядке,
если
ты
не
можешь
приехать
(ух)
I'm
savin′
your
place,
and
it's
all
for
you,
oh
Я
берегу
твое
место,
и
это
все
для
тебя,
о
Oh,
we′ve
been
waitin'
too
long
О,
мы
ждали
слишком
долго
I've
been
tryna
keep
calm
Я
пыталась
сохранять
спокойствие
Either
way,
we
both
wrong
В
любом
случае,
мы
оба
не
правы
I′ve
been
waitin′
on
a
call
Я
ждала
звонка
Ooh,
I
really
wanna
call
you
О,
я
очень
хочу
тебе
позвонить
I've
been
tryna
be
strong
Я
пыталась
быть
сильной
You′re
the
only
one
I
wanna
talk
to
Ты
единственный,
с
кем
я
хочу
поговорить
Oh,
yeah,
you
just
know
me
better
О,
да,
ты
просто
знаешь
меня
лучше
And
it
just
gets
better,
just
let
me
undress
ya
И
становится
только
лучше,
просто
позволь
мне
раздеть
тебя
On
you,
on
you,
'cause
I
just
love
the
feeling
На
тебе,
на
тебе,
потому
что
мне
просто
нравится
это
чувство
When
you
go
inside
it
and
I
get
excited
Когда
ты
входишь
в
меня,
и
я
возбуждаюсь
Oh,
oh,
oh,
oh,
you,
you,
you,
oh
О,
о,
о,
о,
ты,
ты,
ты,
о
Baby,
you
keep
showin′
out,
but
I
just
can't
slow
it
down
Милый,
ты
продолжаешь
выпендриваться,
но
я
просто
не
могу
сбавить
обороты
′Cause
I
just
want
you
right
now,
with
me
now
Потому
что
я
просто
хочу
тебя
прямо
сейчас,
со
мной
сейчас
Don't
you
keep
on
holdin'
out,
givin′
me
the
run-around
Не
тяни,
не
води
меня
за
нос
Are
you
just
noticing
now?
Ты
только
сейчас
это
заметил?
I′m
on
my
own
Я
сама
по
себе
My
own,
my
own
Сама
по
себе,
сама
по
себе
Ooh,
baby,
on
my
own
О,
милый,
сама
по
себе
My
own,
my
own
Сама
по
себе,
сама
по
себе
I've
been
tryna
hold
my
own
Я
пыталась
быть
сама
по
себе
My
own,
my
own
Сама
по
себе,
сама
по
себе
I′m
just
tryna
hold
my
own
Я
просто
пытаюсь
быть
сама
по
себе
My
own,
my
own,
yeah
Сама
по
себе,
сама
по
себе,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Jemitope Abiola Olusola Oluyemi Orabiyi, Gabriella Sarmiento Wilson, Daniel James Traynor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.