H.E.R. feat. Chris Brown - Come Through (feat. Chris Brown) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction H.E.R. feat. Chris Brown - Come Through (feat. Chris Brown)




Almost missed my flight today
Сегодня я чуть не опоздал на свой рейс
I look good, even though I feel shitty
Я хорошо выгляжу, хотя чувствую себя паршиво.
I just got back out this way
Я только что вернулся сюда.
You already got plans for the city
У тебя уже есть планы насчет города.
Call ′em off 'cause you call ′em off for me
Отзови их, потому что ты отзовешь их ради меня.
You're always going on and on
Ты все продолжаешь и продолжаешь.
Got it all, ask me why I never leave
У меня есть все, спроси меня, почему я никогда не ухожу.
I don't go out much
Я редко выхожу из дома.
But you should come through tonight
Но ты должен прийти сегодня вечером.
I′m chilling on the Westside, boo
Я прохлаждаюсь на Вестсайде, бу
Call my homegirl, tell your best friend
Позвони моей подружке, расскажи об этом своей лучшей подруге.
You can slide too on the low, unknown location
Ты тоже можешь скользить по низкому, неизвестному месту.
I don′t want them see me gettin' faded
Я не хочу, чтобы они видели, как я увядаю.
You should come through tonight
Ты должен прийти сегодня вечером.
I only kick it with a tight crew
Я пинаю его только с крепкой командой
They won′t tell, 'cause they tryna live they best life too
Они не скажут, потому что тоже пытаются жить своей лучшей жизнью.
On the low, on my own, I′ll be wavy
На низком уровне, сам по себе, я буду волнистым.
Hit me on my phonе, I'll be waitin′, yeah-yeah
Позвони мне по телефону, я буду ждать, Да-да.
Lookin' at you cry, go crazy
Смотрю, как ты плачешь, схожу с ума.
If I could, I would takе the pain away
Если бы я мог, я бы избавил тебя от боли.
I don't see that smile I made
Я не вижу этой своей улыбки.
You already made plans that ain′t with me
У тебя уже есть планы, которых нет со мной.
Tryin′ hard, I been tryin' hard to breathe
Изо всех сил стараюсь, изо всех сил стараюсь дышать.
Inhale, exhale, you expell what you been doin′ to me
Вдох, выдох, ты изгоняешь то, что ты делал со мной.
Fighting it off, you been fighting me off for weeks
Борясь с этим, ты боролся со мной неделями.
Don't leave, ′cause I need ya
Не уходи, потому что ты мне нужен.
But you should come through tonight
Но ты должен прийти сегодня вечером.
I'm chilling on the Westside, boo
Я прохлаждаюсь на Вестсайде, бу
Call my homegirl, tell your best friend
Позвони моей подружке, расскажи об этом своей лучшей подруге.
You can slide too on the low, unknown location
Ты тоже можешь скользить по низкому, неизвестному месту.
I don′t want them see me gettin' faded (yeah)
Я не хочу, чтобы они видели, как я увядаю (да).
You should come through tonight (yeah)
Ты должен прийти сегодня вечером (да).
I only kick it with a tight crew
Я пинаю его только с крепкой командой
They won't tell, ′cause they tryna live they best life too (no)
Они не скажут, потому что тоже пытаются жить своей лучшей жизнью (нет).
On the low, on my own, I′ll be wavy (yeah)
На низком уровне, сам по себе, я буду волнистым (да).
Hit me on my phone, I'll be waitin′, yeah-yeah
Позвони мне по телефону, я буду ждать, Да-да
I ain't really tryna spend no time (no, no)
На самом деле я не собираюсь тратить на это время (нет, нет).
In the house if you ask me how I′m feelin' (feelin′)
В доме, если ты спросишь меня, как я себя чувствую (чувствую).
I say "yes" to goin' out tonight
Я говорю" Да", чтобы пойти куда-нибудь сегодня вечером.
Oh, I ain't did that in a minute
О, я уже давно этого не делал
Call it off, oh, call it off for you
Отмени это, о, отмени это ради тебя.
You always goin′ on and on
Ты всегда идешь вперед и вперед.
Askin′ why, oh, why I'm not with you
Спрашиваешь, почему, о, почему я не с тобой
I don′t go out much
Я редко выхожу из дома.
But you should come through tonight (yeah)
Но ты должен прийти сегодня вечером (да).
I'm chilling on the Westside, boo (Westside)
Я прохлаждаюсь на Вестсайде, бу (Вестсайд).
Call my homegirl, tell your best friend (best, oh)
Позвони моей подружке, расскажи своему лучшему другу (лучшему, ОУ).
You can slide through on the low, unknown location
Ты можешь проскользнуть на самое низкое, неизвестное место.
I don′t want them see me gettin' faded
Я не хочу, чтобы они видели, как я увядаю.
You should come through tonight
Ты должен прийти сегодня вечером.
I only kick it with a tight crew (yeah)
Я пинаю его только с плотной командой (да).
They won′t tell, 'cause they tryna live they best life too (they won't)
Они не скажут, потому что тоже пытаются жить своей лучшей жизнью (они не скажут).
On the low, on my own, I′ll be wavy
На низком уровне, сам по себе, я буду волнистым.
Hit me on my phone, I′ll be waitin', yeah-yeah (yeah)
Позвони мне по телефону, я буду ждать, Да-да (да).
Waitin′, oh
Жду, о
Hit me on my phone, I be waitin', waitin′
Позвони мне по телефону, я буду ждать, ждать.
Yeah, yeah, yeah, uh
Да, да, да ...
Hit me on my phone, hit me on my phone, yeah
Ударь меня по телефону, ударь меня по телефону, да
Ooh, I'll be waitin′, yeah
О, я буду ждать, да
And give me a call, ooh-yeah-yeah
И позвони мне, о-да-да
And give me a call, ooh-yeah-yeah
И позвони мне, о-да-да
And give me a call, yeah
И позвони мне, да





Writer(s): Michael Len Ii Williams, Christopher Maurice Brown, Tiara Nicole Thomas, Carl E Mccormick, Kelvin Wooten, Gabriella Sarmiento Wilson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.