H.LA DROGUE - Analog - traduction des paroles en allemand

Analog - H.LA DROGUEtraduction en allemand




Analog
Analog
(Glock, glock, glock)
(Glock, glock, glock)
HLD (SJ), HLD
HLD (SJ), HLD
Elle s'est mis de dos en pensant à moi
Sie hat den Rücken gedreht, während sie an mich dachte
En pensant à moi, salope, c'est nous on fait la loi
An mich dachte, Schlampe, wir machen hier die Gesetze
Ça vend du jaune, ça vend pas d'noir
Die verkaufen Gelbes, verkaufen kein Schwarz
On fait rentrer plus que toi dans l'mois
Wir machen mehr Kohle als ihr im Monat
Les tits-pe vont t'niquer dans l'bois
Die kleinen Gangsters ficken dich im Wald
Toujours à l'affût, on s'casse la voix
Immer auf der Hut, wir reißen uns den Mund auf
Y a plus d'une salope qui veut m'avoir
Nur eine Schlampe will mich noch nicht
J't'ai me-bar, impossible, tu m'vois
Bin weg, unmöglich, du siehst mich
À c'qu'il paraît, j'ai l'pouvoir d'achat
Man sagt, ich hätte die Kaufkraft
Mais dans la 'bre, on lui bouffe pas la chatte
Aber im Block lassen wir unseren Schwanz nicht fressen
Terrain miné demande à Bart
Minenfeld, frag Bart!
Ça détaille la me-ca dans l'appart
Zerlegen Weed in der Bude
Toujours à l'affût si y a la BAC
Immer wachsam, falls die Bullen kommen
J'allais à l'école avec d'la frappe
Ging zur Schule mit meiner Gang
T'es un con si tu baises ton srab
Du bist ein Arschloch, wenn du deinen Kumpel verrätst
On arrose, on réfléchit as-p
Wir sprühen Blei, denken nicht nach
Dans la cité, y a v'la les schlags
Im Viertel knallts
Toujours le milli, mais j'suis dans l'bât'
Immer die Millionen, doch ich bin beim Deal
Vesqui la PZ, vesqui la bac
Vorsicht vor der Polente, vorsicht vor der Antiterroreinheit (PZ/BAC)
Toujours le milli, mais j'suis dans l'bât'
Immer die Millionen, doch ich bin beim Deal
Vеsqui la PZ, vesqui la bac
Vorsicht vor der Polente, vorsicht vor der Antiterroreinheit (PZ/BAC)
AMG coupé, j'suis trop khabat
AMG Coupé, ich bin zu scharf
Et ma copine allume unе batte
Und meine Freundin zündet einen Joint an
AMG coupé, j'suis trop khabat
AMG Coupé, ich bin zu scharf
J'suis trop khabat, et ma copine allume une batte
Ich bin zu scharf und meine Freundin zündet einen Joint an
AMG coupé, j'suis trop khabat
AMG Coupé, ich bin zu scharf
J'suis trop khabat, et ma copine allume une batte
Ich bin zu scharf und meine Freundin zündet einen Joint an
On les inspire, normal ça nous imite
Sie atmen uns ein, kein Wunder, dass sie uns kopieren
Ça prend mon flow et ma gimmick
Die klauen meinen Flow und mein Image
J'connais les mes-ar, j'connais factices
Ich kenne die Rechten, ich kenne die Fakes
C'est tout pour les loves, zéro fatigue
Alles für die Kohle, keine Müdigkeit
Mon gars, t'es mort si t'es ma cible
Mein Junge, du bist tot wenn du mein Ziel bist
On s'en bat les couilles de toi et d'ta ville
Wir scheißen auf dich und deine Stadt
Chacun ses problèmes, chacun fait sa vie
Jeder hat seine Probleme, jeder lebt sein Leben
J'ai une mission à faire, elle est vers Chaville
Ich hab einen Job, der ist Richtung Chaville
H-24 j'suis avec mes rates-pi
24/7 bin ich mit meiner Gang unterwegs
Ça revend la mort et la résine
Die verkaufen Tod und Harz
Dans la 'bre, elle enlève son soutif
Im Block zieht sie ihren BH aus
Va à Bre si tu veux ton bout t'shit
Geh nach Bre, wenn du dein Gramm Scheiße willst
Potion magique dans la Cristaline
Zaubertrank in der Cristaline (Wodka)
Pour venir à Clamart, ils s'allient
Um nach Clamart zu kommen, verbünden sie sich
Salope, c'est nous les vrais salops
Schlampe, wir sind die echten Halunken
Tes négros, ils bandent sur les cain-ri
Deine Nigger geiern auf die Gramm
Ma frappe t'arrache la gueule comme une carie
Meine Punchline reißt dir den Kopf wie Karies
Nan, tu vas pas la ca-rot
Nein, die wirst du nicht kriegen
De temps en temps avec Marlo
Ab und zu mit Marlo
J'envoie un tit-pe chercher les Marlboro
Ich schick einen kleinen Gangster für die Marlboro
Elle m'envoie son cavu, j'ai l'goro
Sie schickt mir ihren Arsch, ich hab 'ne Stange (Geld/Blech)
Un million d'euros fait des heureux
Eine Million Euro macht Glückliche
Tu peux m'appeler pour du matos
Du kannst mich wegen Zeug anrufen
J'suis dans l'sept avec ratos
Ich bin im 92er Arrondissement(?) mit Ratten
On t'élimine avec deux bastos
Wir eliminieren mit zwei Kugeln
Dans la vie mon gars rien est gratos
Im Leben, mein Junge, ist nichts umsonst
T'as l'démon, tu finis au ste-po
Hast du den Dämon, endest du in der Entzug
Y'en a plus qu'un qu'on a qué-cho
Es bleibt nur noch einer, den wir kriegen
Y'en a plus qu'un qu'on a qué-cho
Es bleibt nur noch einer, den wir kriegen
J'encule toi et ton réseau
Ich ficke dich und dein Netzwerk





Writer(s): Sjbeats


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.