H-Magnum - Prohibé - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction H-Magnum - Prohibé




Prohibé
Forbidden
Si tu veux voir ma peine
If you want to see my pain
On compte juste les décibels
Just count the decibels
Je paye le prix de ma vie t'as aussi vu ton sang sur mes nike air
I'm paying the price of my life, you also saw your blood on my Nike Airs
Je veux partir l'âme en paix
I want to leave in peace
J'ai vu ta foie et les décibels
I saw your faith and the decibels
Je fais le trie mais le mal comme une putain d'exe qui me harcèle
I'm sorting it out, but the evil is like a damn exe that's harassing me
Le néant quand je me projette
Emptiness when I project myself
Envie de me poser
Want to settle down
Je l'ai été mais je prenais pas soin d'elle
I was, but I didn't take care of her
Résultat deux enragés
Result, two enraged ones
Plus les mêmes projets
No longer the same projects
Au bord du crime passionnels
On the edge of crimes of passion
Si tu veux voir mon père
If you want to see my father
Suis moi très loin d'ici frère
Follow me far from here, brother
Dans ce putain de bidonville surnommé Gotham City
In this damn slum called Gotham City
Je t'épargne les commentaires
I spare you the comments
Certaines sont charmés par lucifère
Some are charmed by Lucifer
J'entends des cris dans la nuit
I hear screams in the night
C'est encore un de nos refré qu'on enterre
It's another one of our brothers we're burying
Profond tellement j'ai creusé
Deep, I dug so deep
Ne jamais oser
Never dare
Mentalité générationnelle
Generational mentality
Refrè la rue m'a rodé j'aurais pu crever
Brother, the street roughed me up, I could have died
Moralité c'est chacun son heure
Morality, it's each to their own time
Grandit parmi les pin-pon
Grew up among the pin-pons
Je suis parano dès que quelqu'un sonne
I'm paranoid whenever someone rings
Je peux t'oublier sur un son
I can forget you on a sound
Car j'écris mes textes au pinceau
Because I write my texts with a brush
Comprends-tu pourquoi nos soins nous sont prohibé?
Do you understand why our care is forbidden?
Comprends-tu pourquoi nos soins nous sont prohibé?
Do you understand why our care is forbidden?
Comprends-tu pourquoi nos soins nous sont prohibé?
Do you understand why our care is forbidden?
Comprends-tu pourquoi nos soins nous sont prohibé?
Do you understand why our care is forbidden?
Regarder comme on s'aime
Look how we love each other
Tellement de la rue qu'on fait pas pitié
So much from the streets, we don't evoke pity
Je côtoie le crime je n'en suis pas fier
I rub shoulders with crime, I'm not proud of it
Pourquoi tu te sens menacé
Why do you feel threatened
On récolte ce que l'on sème
We reap what we sow
Dans les pôles dieu t'as acquitté
In the poles, God acquitted you
Tu prends des thunes mais t'oublie qu'un jour ou l'autre tu te fais remonter
You take the money, but you forget that one day you'll be brought down
Aussi noir que mes thèmes
As black as my themes
Je viens de la ou tout est possible
I come from where anything is possible
Ici on vit ébola
Here we live Ebola
La ou les pus faibles se suicide
Where the weakest commit suicide
Grandit parmi les pin-pon
Grew up among the pin-pons
Je suis parano dès que quelqu'un sonne
I'm paranoid whenever someone rings
Je peux t'oublier sur un son
I can forget you on a sound
Car j'écris mes textes au pinceau
Because I write my texts with a brush
Comprends-tu pourquoi nos soins nous sont prohibé?
Do you understand why our care is forbidden?
Comprends-tu pourquoi nos soins nous sont prohibé?
Do you understand why our care is forbidden?
Comprends-tu pourquoi nos soins nous sont prohibé?
Do you understand why our care is forbidden?
Comprends-tu pourquoi nos soins nous sont?
Do you understand why our care is?
Prohibé, prohibé?
Forbidden, forbidden?
Grandit parmi les pin-pon
Grew up among the pin-pons
Je suis parano dès que quelqu'un sonne
I'm paranoid whenever someone rings
Je peux t'oublier sur un son
I can forget you on a sound
Car j'écris mes textes au pinceau
Because I write my texts with a brush
Comprends-tu pourquoi nos soins nous sont prohibé?
Do you understand why our care is forbidden?
Comprends-tu pourquoi nos soins nous sont prohibé?
Do you understand why our care is forbidden?
Comprends-tu pourquoi nos soins nous sont prohibé?
Do you understand why our care is forbidden?
Comprends-tu pourquoi nos soins nous sont?
Do you understand why our care is?
Prohibé, prohibé?
Forbidden, forbidden?





Writer(s): Guy Imboua, Johan Errami

H-Magnum - Prohibé
Album
Prohibé
date de sortie
15-12-2014


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.