H Magnum - Joli coeur - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction H Magnum - Joli coeur




Joli coeur
Pretty Heart
Moi j′ai pas l'habitude de parler (parler)
I'm not used to talking (talking)
Toujours affalé dans mon carré (carré)
Always slumped in my square (square)
Le "djum" n′a pas besoin de parler
The "djum" doesn't need to talk
C'est elle qui essaye plutôt de le charmer
She's the one who tries to charm him instead
Mais cette fois-ci ce n'est pas pareil (pareil)
But this time it's not the same (same)
Cette fille-là n′est pas pareil (pareil)
This girl is not the same (same)
Elle s′est permise de me recaler
She allowed herself to turn me down
Pourtant j'pourrais changer sa vie
Yet I could change her life
Elle me dit qu′elle n'est pas ici
She tells me she's not from here
Qu′elle vient d'ailleurs, que j′pourrais pas comprendre
That she comes from somewhere else, that I couldn't understand
Putain la gamine j'hallucine
Damn, the girl is hallucinating
Elle me donne même pas l'heure malgré toutes mes offrandes
She doesn't even give me the time despite all my offerings
Joli, joli, joli, joli, joli, joli, joli cœur
Pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty heart
Joli, joli, joli, joli, joli, joli, joli cœur
Pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty heart
Joli, joli, joli, joli, joli, joli, joli cœur
Pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty heart
Joli, joli, joli, joli, joli, joli, joli cœur (eh)
Pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty heart (eh)
Son comportement me rend taré (taré)
Her behavior is driving me crazy (crazy)
Pourtant le Porsche Panam′ est garé (garé)
Yet the Porsche Panamera is parked (parked)
Elle dit qu′elle n'a pas besoin de ça
She says she doesn't need that
Qu′elle n'aime pas ma façon de lui parler
That she doesn't like the way I talk to her
Elle a en marre, elle veut se barrer (barrer)
She's fed up, she wants to leave (leave)
T′sais quoi les barrières me rendent paro (baro)
You know what, barriers make me crazy (baro)
Elle me dit d'arrêter la garo
She tells me to stop the "garo"
Que je finirais par gâcher ma vie
That I'll end up ruining my life
Elle me dit qu′elle n'est pas ici
She tells me she's not from here
Qu'elle vient d′ailleurs, que j′pourrais pas comprendre
That she comes from somewhere else, that I couldn't understand
Putain la gamine j'hallucine
Damn, the girl is hallucinating
Elle me donne même pas l′heure malgré toutes mes offrandes
She doesn't even give me the time despite all my offerings
Joli, joli, joli, joli, joli, joli, joli cœur
Pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty heart
Joli, joli, joli, joli, joli, joli, joli cœur
Pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty heart
Joli, joli, joli, joli, joli, joli, joli cœur
Pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty heart
Joli, joli, joli, joli, joli, joli, joli cœur
Pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty heart
Écoute-moi, joli cœur, écoute-moi, eh
Listen to me, pretty heart, listen to me, eh
Écoute-moi, joli cœur, écoute-moi, eh
Listen to me, pretty heart, listen to me, eh
Je ferais tout pour toi, je ferais tout pour toi
I would do anything for you, I would do anything for you
Je ferais tout pour toi, baby
I would do anything for you, baby
Je ferais tout pour toi, je ferais tout pour toi
I would do anything for you, I would do anything for you
Si t'es tout pour moi, baby
If you're all for me, baby
Écoute-moi, joli cœur, écoute-moi, eh
Listen to me, pretty heart, listen to me, eh
Écoute-moi, joli cœur, écoute-moi, eh
Listen to me, pretty heart, listen to me, eh
Je ferais tout pour toi, je ferais tout pour toi
I would do anything for you, I would do anything for you
Je ferais tout pour toi, baby
I would do anything for you, baby
Je ferais tout pour toi, je ferais tout pour toi
I would do anything for you, I would do anything for you
Si t′es tout pour moi, baby
If you're all for me, baby
Joli, joli, joli, joli, joli, joli, joli, joli
Pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty
Tu es jolie, joli, joli, joli, joli, joli cœur
You are pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty heart
Joli, joli, joli, joli, joli, joli, joli, joli
Pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty
Joli, joli, joli, joli, joli, joli cœur
Pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty heart





Writer(s): Guy Hervé Imboua, Khalid Ahlalou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.