H Magnum - L'impasse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction H Magnum - L'impasse




C'est quand les lumières s'éteignent qu'on voit la valeur d'l'étincelle
Когда свет гаснет, мы видим ценность искры
Une pensée aux longues peines
Мысль о длительных сроках
J'n'ai jamais vu d'regards aussi sincères-ères
Я никогда не видел таких искренних взглядов.
Et quand un d'nos frères s'réinsère
И когда один из наших братьев восстановится
C'est une maman juste à côté qui pleure sa chair
Это мама по соседству, которая плачет по своей плоти
Nos histoires ici finissent au Père Lachaise
Наши истории здесь заканчиваются в Пер-Лашез
Difficile de voir son petit père en chaise
Трудно видеть своего маленького отца в кресле
Quand t'as pas d'tunes, quand t'es restreint
Когда у тебя нет мелодий, когда ты ограничен
Envie de séquestrer son médecin
Желание похитить ее врача
Dis-leur qu'on a le mord
Скажи им, что мы его укусили.
Oh oui dis-leur qu'on a le mord
О да, скажи им, что мы его укусили.
Et on assume, c'est le destin
И мы предполагаем, что это судьба
On se bat, car y a pas de mécènes
Мы боремся, потому что нет покровителей
Dis-leur qu'on a le mord
Скажи им, что мы его укусили.
Oh oui, dis-leur qu'on a le mord
О да, скажи им, что мы его укусили.
Qui n'a jamais rêvé d'faire un casse?
Кто никогда не мечтал устроить разбой?
L'impression d'être figé face au temps qui passe
Ощущение того, что вы застыли перед лицом проходящего времени
Comment tu fais quand t'es dans l'impasse?
Как ты поступаешь, когда ты в тупике?
Ici les réalités nous prennent en chasse
Здесь реалии преследуют нас
Qui n'a jamais rêvé d'faire un casse?
Кто никогда не мечтал устроить разбой?
L'impression d'être figé face au temps qui passe
Ощущение того, что вы застыли перед лицом проходящего времени
Comment tu fais quand t'es dans l'impasse?
Как ты поступаешь, когда ты в тупике?
Ici les réalités nous prennent en chasse
Здесь реалии преследуют нас
Ici les réalités nous prennent en chasse
Здесь реалии преследуют нас
Dis-leur qu'on ne pleure plus
Скажи им, что мы больше не будем плакать
Espérer c'est tout c'qu'on a
Надежда-это все, что у нас есть
La Foi pour sécher nos larmes jusqu'au jour l'ange viendra dresser nos âmes
Вера, чтобы высушить наши слезы до того дня, когда ангел придет и воскресит наши души
Chacun dans odyssée
Каждый в Одиссее
Moi, je n'arrive plus à méditer
Я больше не могу медитировать.
Car j'ai le mal du pays, j'ai vu des amis proches m'éviter
Потому что я скучаю по дому, я видел, как близкие друзья избегают меня
Je fuirais pas les signes, j'espère caler loin d'ici
Я бы не стал убегать от знаков, я надеюсь держаться подальше отсюда
Marre des fans et de vos feats, y a toutes les années qui défilent
Устали от фанатов и ваших подвигов, все эти годы проходят мимо
Et moi j'suis figé sur le fil, piégés dans le fond
А я застыл на волоске, застряв в глубине
Assiégé par les flics, combien de res-frè j'ai vu tomber?
Осажденный полицейскими, сколько раз я видел, как они упали?
Grâce à Dieu, difficile, mais j'ai quitté le rrain-te
Слава богу, мне было трудно, но я покинул школу.
Mais, j't'avoue que ma vie elle est teintée
Но, признаюсь тебе, моя жизнь окрашена
C'est la hess, donc obligé de feinter
Это Гесс, поэтому вынужден притворяться
Tard le soir tous mes démons me parlent
Поздно вечером все мои демоны разговаривают со мной
Qui n'a jamais rêvé d'faire un casse?
Кто никогда не мечтал устроить разбой?
L'impression d'être figé face au temps qui passe
Ощущение того, что вы застыли перед лицом проходящего времени
Comment tu fais quand t'es dans l'impasse?
Как ты поступаешь, когда ты в тупике?
Ici les réalités nous prennent en chasse
Здесь реалии преследуют нас
Qui n'a jamais rêvé d'faire un casse?
Кто никогда не мечтал устроить разбой?
L'impression d'être figé face au temps qui passe
Ощущение того, что вы застыли перед лицом проходящего времени
Comment tu fais quand t'es dans l'impasse?
Как ты поступаешь, когда ты в тупике?
Ici les réalités nous prennent en chasse
Здесь реалии преследуют нас
Ici les réalités nous prennent en chasse
Здесь реалии преследуют нас
Qui n'a jamais rêvé d'faire un casse?
Кто никогда не мечтал устроить разбой?
L'impression d'être figé face au temps qui passe
Ощущение того, что вы застыли перед лицом проходящего времени
Comment tu fais quand t'es dans l'impasse?
Как ты поступаешь, когда ты в тупике?
Ici les réalités nous prennent en chasse
Здесь реалии преследуют нас
Qui n'a jamais rêvé d'faire un casse?
Кто никогда не мечтал устроить разбой?
L'impression d'être figé face au temps qui passe
Ощущение того, что вы застыли перед лицом проходящего времени
Comment tu fais quand t'es dans l'impasse?
Как ты поступаешь, когда ты в тупике?
Ici les réalités nous prennent en chasse
Здесь реалии преследуют нас





Writer(s): Skalpovich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.