Paroles et traduction H ZETT M - SLOW DAYS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
どこへ行き何をするのだろう
Where
am
I
going,
what
am
I
doing,
my
love?
ひっきりなしに道路を流れる車を見てて
I
was
watching
the
cars
flowing
endlessly
down
the
road,
ふとそう思った
and
I
suddenly
thought
about
it.
何かしらの目的があって
Do
they
all
have
some
kind
of
purpose,
そこへ急いでるのか?
rushing
to
get
somewhere?
それとも実はとんでもない所へ
Or
are
they
actually
lost,
迷い込んでるのか?
wandering
off
to
some
strange
place?
誰かがくれた日
The
days
you
gave
me,
darling,
僕はそれをちゃんとなぞって
I
trace
them
carefully,
想いを確かに記憶する
making
sure
to
remember
every
feeling.
何が何でもSlowなDaysに
I'll
turn
them
into
Slow
Days,
夏雲の空模様
Summer
clouds
drift
across
the
sky,
送電線がゆれて
power
lines
sway,
鳥達の群れが羽ばたいていく
and
flocks
of
birds
take
flight.
誰もいない小学校
An
empty
elementary
school,
知らない町のバス停
a
bus
stop
in
an
unfamiliar
town.
雨が降る前に駅まで走ろう
Let's
run
to
the
station
before
it
rains,
my
dear.
眠れない夜もあるよ
それは照れかくしの朝だ
There
are
sleepless
nights,
but
those
are
just
shy
mornings
in
disguise,
sweetheart.
持て余す言葉たちよ
僕はもう何も怖くない
Oh,
all
these
unspoken
words,
I'm
not
afraid
of
anything
anymore.
さぁそろそろ次の旅の準備を始めなくちゃ
It's
time
to
start
preparing
for
the
next
journey,
my
love.
見上げれば大きな雲が
Look
up,
the
big
clouds
are
waving
goodbye,
手を振ってバイバイしてるよ
beckoning
us
on.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.