H ZETT M - SLOW DAYS - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction H ZETT M - SLOW DAYS




SLOW DAYS
SLOW DAYS
どこへ行き何をするのだろう
Where am I going, what am I doing, my love?
ひっきりなしに道路を流れる車を見てて
I was watching the cars flowing endlessly down the road,
ふとそう思った
and I suddenly thought about it.
何かしらの目的があって
Do they all have some kind of purpose,
そこへ急いでるのか?
rushing to get somewhere?
それとも実はとんでもない所へ
Or are they actually lost,
迷い込んでるのか?
wandering off to some strange place?
誰かがくれた日
The days you gave me, darling,
僕はそれをちゃんとなぞって
I trace them carefully,
想いを確かに記憶する
making sure to remember every feeling.
何が何でもSlowなDaysに
I'll turn them into Slow Days,
変えるよ
no matter what.
夏雲の空模様
Summer clouds drift across the sky,
送電線がゆれて
power lines sway,
鳥達の群れが羽ばたいていく
and flocks of birds take flight.
誰もいない小学校
An empty elementary school,
知らない町のバス停
a bus stop in an unfamiliar town.
雨が降る前に駅まで走ろう
Let's run to the station before it rains, my dear.
眠れない夜もあるよ それは照れかくしの朝だ
There are sleepless nights, but those are just shy mornings in disguise, sweetheart.
持て余す言葉たちよ 僕はもう何も怖くない
Oh, all these unspoken words, I'm not afraid of anything anymore.
さぁそろそろ次の旅の準備を始めなくちゃ
It's time to start preparing for the next journey, my love.
見上げれば大きな雲が
Look up, the big clouds are waving goodbye,
手を振ってバイバイしてるよ
beckoning us on.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.