H_art the Band - Ukimwona - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction H_art the Band - Ukimwona




Ukimwona
Если увидишь её
Kusema kweli bado nakuhata
Честно говоря, я всё ещё скучаю по тебе,
And on the daily bado nakufuata
И каждый день я всё ещё слежу за тобой.
Kosa sio hoja zaidi ya kukupenda
Ошибка не в том, что я люблю тебя,
Vipi nikatupa ndoto tulizoziota
Как насчёт того, чтобы забыть все мечты, которые мы строили?
BRIDGE:hoooo uliniwasha nare
БРИДЖ: Ооо, ты зажгла меня,
Enzi zetu za kuparre kwa mvinyo na makali magizani hadi ngware
В наши времена, когда мы веселились с вином и острыми закусками до поздней ночи,
Nikijifanya daktari wa mabinti wale
Когда я притворялся доктором для тех девушек,
Wenye shepu za hatari nikapotelea ndani...
С опасными фигурами, я потерялся в них...
Ilaaa mwambie nampenda...
Нооо… скажи ей, что я люблю её...
Roho yamtamani, bado nampenda ukimwoona...
Моя душа жаждет её, я всё ещё люблю её, если увидишь её...
Mwambie nampenda roho ya mtamani bado nampenda ukimwona...
Скажи ей, что я люблю её, моя душа жаждет её, я всё ещё люблю её, если увидишь её...
(Ukimwoona...)
(Если увидишь её...)
Tabasamu la kishua
Твоя дерзкая улыбка,
Roho sawa na maua
Душа, как цветок,
I cant help I miss you every morning vile unapendeza
Ничего не могу поделать, я скучаю по тебе каждое утро, такая ты красивая.
Kama ningeweza jua yepi ya kutarajia
Если бы я мог знать, чего ожидать,
Nisingejipata mashakani kwa niliyoyatenda
Я бы не попал в беду из-за того, что сделал.
Ninayempenda ni wewe hakuna mwengine wakubadili penzi
Я люблю тебя, и нет никого другого, кто мог бы заменить твою любовь.
Ningependa tuelewane
Я бы хотел, чтобы мы поняли друг друга,
Kiburi kisinikosanishe nawe
Пусть гордость не разлучит нас.
BRIDGE:hooo uliniwasha paree na sikushika nare ukanisema kwa jirani
БРИДЖ: Ооо, ты зажгла меня, и я не сдержался, и ты рассказала соседям,
Kwamba mimi ni kisarani aibu za hadharani vile penzi hatari
Что я скандалист, публичный позор, такая опасная любовь.
Njoo unipe amani kama hapo zamani
Вернись и дай мне покой, как раньше.
Mwambie nampenda...
Скажи ей, что я люблю её...
Roho yamtamani, bado nampenda ukimwoona...
Моя душа жаждет её, я всё ещё люблю её, если увидишь её...
Mwambie nampenda roho yamtamani bado nampenda ukimwona...
Скажи ей, что я люблю её, моя душа жаждет её, я всё ещё люблю её, если увидишь её...
Ukimwoonaa...
Если увидишь её...
Mwambie nampenda roho yamtamani bado nampenda ukimwona...
Скажи ей, что я люблю её, моя душа жаждет её, я всё ещё люблю её, если увидишь её...
Mwambie nampenda roho yamtamani bado nampenda ukimwona...
Скажи ей, что я люблю её, моя душа жаждет её, я всё ещё люблю её, если увидишь её...
(Mwambieeee) Mwambie nampenda roho yamtamani bado nampenda ukimwona...
(Скажииии) Скажи ей, что я люблю её, моя душа жаждет её, я всё ещё люблю её, если увидишь её...
(Mwambieeee) Mwambie nampenda roho ya mtaani bado nampenda ukimwona...
(Скажииии) Скажи ей, что я люблю её, моя душа жаждет её, я всё ещё люблю её, если увидишь её...





Writer(s): Kenneth Muya, Mordecai "dex" Mwini, Wachira Gatama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.