H16 - Diky moccc - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction H16 - Diky moccc




Diky moccc
Thank you very much
Moccc - text
Thanks a lot - lyrics
Svet je krásne miesto, fakt že krásne
The world is a beautiful place, really beautiful
Je vela pekných a dobrých vecí v živote, ktoré v podstatě zadarmo
There are many beautiful and good things in life that are essentially free
A možno preto ludia často zabúdajú, že vobec nejsú samozrejmé (vobec)
And maybe that's why people often forget that they're not taken for granted at all (not at all)
A že si ich treba vážiť viac jak hocičo iné
And that you should appreciate them more than anything else
Tak tu je moje diky, tu je moje díky moc
So here's my thanks, here's my big thanks
Ďakujem za ďalší krásny deň (díky moc)
Thank you for another beautiful day (thanks a lot)
Za to že som svobodný a môžem žiť jak chcem (díky moc)
For being free and able to live the way I want (thanks a lot)
ďakujem Pánu Bohu za to že som živý zdravý
Thank you Lord for being alive and healthy
Za to že som sám sebou a sám so sebou vyrovnaný (díky moc)
For being myself and at peace with myself (thanks a lot)
ďakujem rodine že je tu somnou (díky moc)
Thank you to my family for being here with me (thanks a lot)
A že keď neviem kam vždy sa môžem vrátiť domov (díky moc)
And that when I don't know where to go, I can always come back home (thanks a lot)
Dík za to jediné dievča ktoré som vedel lúbiť
Thanks for the only girl I knew how to love
Za ten úžasný pocit ktorý sa nedá kúpit (díky moc)
For that amazing feeling that can't be bought (thanks a lot)
ďakujem že viem jak chutí úspech a šťastie (díky moc)
Thank you for knowing how success and happiness taste (thanks a lot)
A vďačný som aj za to zlé viem že aj pri tom rastiem (díky moc)
And I'm grateful for the bad things too, I know I grow through them (thanks a lot)
Dík že hatuješ moj album dík že neviem kdo si
Thanks for hating my album, thanks for not knowing who you are
ďakujem že nemusím nikoho o nič prosiť (díky moc)
Thank you for not having to ask anyone for anything (thanks a lot)
ďakujem za cigy z trávy aj za čiernu hudbu (díky moc)
Thank you for weed and for black music (thanks a lot)
Za peknú barmanku a za drinky na účet klubu (díky moc)
For the pretty bartender and the drinks on the club's tab (thanks a lot)
Za milý úsmev a za pekné zadky oválne
For sweet smiles and nice round asses
Za velké cecky a za všetky vyšetrenia orálne fakt díky moc
For big boobs and all the oral exams, thanks a lot
Díky moc, díky moc, díky moc
Thanks a lot, thanks a lot, thanks a lot
Díky moc mame za to že ma stále podporuje
Thanks a lot to my mom for always supporting me
Odmalička sa mi snaží dať všetko čo potrebujem
Since I was little she's been trying to give me everything I need
Díky moc dúfam že ti to raz budem môcť aj vrátiť
Thanks a lot, I hope I can give it back to you someday
Postarať sa o teba a svoje dlhy splatiť
To take care of you and pay off my debts
Díky moc všetkým našim bratom, kamošom a známym
Thanks to all our brothers, friends and acquaintances
Ktorí tu boli ešte predtým než sme boli známi
Who were here before we were famous
Díky moc nech sa deje čo sa deje ja som stále s vami
Thanks a lot, whatever happens, I'm still with you
Nezabúdam na to odkial som a s kým sme vyrastali
I don't forget where I'm from and who we grew up with
Díky moc za chuť a motiváciu ktorú stále mám
Thanks a lot for the desire and motivation I still have
Za to že keď som na majku viem za*ebať jak pán
For the fact that when I'm on the mic, I know how to kill it like a boss
Díky moc ďakujem za všetko čo mám
Thanks a lot, thank you for everything I have
Našim luďom, našim fanúšikom vďaka patrí vám
To our people, our fans, thanks to you
Díky moc za všetky dobré časy čo sme prežili
Thanks a lot for all the good times we've had
Za to že máme niečo v hlave a že nejsme debily
For having something in our heads and not being idiots
Haterikom za to že nás riešili díky moc
To the haters for caring about us, thanks a lot
Tu je koniec mojej ďakovacej slohy dobrú noc
This is the end of my thank you speech, good night
Díky moc, díky moc, díky moc, díky moc
Thanks a lot, thanks a lot, thanks a lot, thanks a lot
V prvom rade ďakujem za to jak som bol vychovaný (díky moc)
First of all, thank you for the way I was raised (thanks a lot)
Díky, díky, díky oci, mami (díky moc)
Thanks, thanks, thanks dad, mom (thanks a lot)
Za moc vecí nikdy vám ich nezabudnem
For so many things, I will never forget them
Budem vašim dlžníkom pokial na tomto svete budem
I will be your debtor as long as I am in this world
Tak isto ďakujem za lásku svojej starej mamy
I also thank my grandmother for her love
Za to že je pri mne stále aj keď neni medzi nami (díky moc)
For being with me all the time even though she's not among us (thanks a lot)
Ona ma naučila jak niesť kríž na svojom pleci
She taught me how to carry the cross on my shoulder
A že treba bojovať do konca za svoje veci (díky moc)
And that you have to fight for your things until the end (thanks a lot)
Za každú jednu výhru za každý malý krok (díky moc)
For every single win, for every small step (thanks a lot)
Za každý nový deň a každý ďalší dobrý rok (díky moc)
For every new day and every next good year (thanks a lot)
že všetky prekážky menšie ako moja viera (díky moc)
That all obstacles are smaller than my faith (thanks a lot)
že som v pohode a závisť ma nerozožiera
That I'm cool and envy doesn't eat me up
ďakujem za to že ma uživí hobby
Thank you for making a living from my hobby
Za to že rapové tracky pre mňa najväčšie drogy (díky moc)
For the fact that rap tracks are the biggest drugs for me (thanks a lot)
že nerobíme rapy len pre tupé makovice
That we don't make raps just for stupid heads
A že máme v pi*i vaše intriky a motanice (díky moc)
And that we don't give a f*ck about your intrigues and schemes (thanks a lot)
Díky moc, díky moc, díky moc, díky moc
Thanks a lot, thanks a lot, thanks a lot, thanks a lot





Writer(s): Branislav Korec (otecko), Juraj Wertlen, Michal Dusicka, Michal Vanysek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.