Paroles et traduction H16 - Diky moccc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diky moccc
Спасибо большое
Moccc
- text
Спасибо
большое
- текст
Svet
je
krásne
miesto,
fakt
že
krásne
Мир
- прекрасное
место,
правда
прекрасное
Je
vela
pekných
a
dobrých
vecí
v
živote,
ktoré
sú
v
podstatě
zadarmo
В
жизни
много
прекрасных
и
хороших
вещей,
которые,
по
сути,
бесплатны
A
možno
preto
ludia
často
zabúdajú,
že
vobec
nejsú
samozrejmé
(vobec)
И,
возможно,
поэтому
люди
часто
забывают,
что
они
вовсе
не
само
собой
разумеющиеся
(вовсе)
A
že
si
ich
treba
vážiť
viac
jak
hocičo
iné
И
что
их
нужно
ценить
больше
всего
на
свете
Tak
tu
je
moje
diky,
tu
je
moje
díky
moc
Так
вот
моя
благодарность,
вот
моё
огромное
спасибо
Ďakujem
za
ďalší
krásny
deň
(díky
moc)
Спасибо
за
ещё
один
прекрасный
день
(спасибо
большое)
Za
to
že
som
svobodný
a
môžem
žiť
jak
chcem
(díky
moc)
За
то,
что
я
свободен
и
могу
жить
как
хочу
(спасибо
большое)
ďakujem
Pánu
Bohu
za
to
že
som
živý
zdravý
Спасибо
Господу
Богу
за
то,
что
я
жив
и
здоров
Za
to
že
som
sám
sebou
a
sám
so
sebou
vyrovnaný
(díky
moc)
За
то,
что
я
сам
собой
и
в
ладу
с
собой
(спасибо
большое)
ďakujem
rodine
že
je
tu
somnou
(díky
moc)
Спасибо
семье,
что
она
со
мной
(спасибо
большое)
A
že
keď
neviem
kam
vždy
sa
môžem
vrátiť
domov
(díky
moc)
И
что,
когда
я
не
знаю
куда
идти,
я
всегда
могу
вернуться
домой
(спасибо
большое)
Dík
za
to
jediné
dievča
ktoré
som
vedel
lúbiť
Спасибо
за
ту
единственную
девушку,
которую
я
умел
любить
Za
ten
úžasný
pocit
ktorý
sa
nedá
kúpit
(díky
moc)
За
то
чудесное
чувство,
которое
не
купишь
(спасибо
большое)
ďakujem
že
viem
jak
chutí
úspech
a
šťastie
(díky
moc)
Спасибо,
что
я
знаю,
каков
на
вкус
успех
и
счастье
(спасибо
большое)
A
vďačný
som
aj
za
to
zlé
viem
že
aj
pri
tom
rastiem
(díky
moc)
И
благодарен
я
и
за
плохое,
знаю,
что
и
на
этом
расту
(спасибо
большое)
Dík
že
hatuješ
moj
album
dík
že
neviem
kdo
si
Спасибо,
что
ненавидишь
мой
альбом,
спасибо,
что
я
не
знаю,
кто
ты
ďakujem
že
nemusím
nikoho
o
nič
prosiť
(díky
moc)
Спасибо,
что
мне
не
нужно
никого
ни
о
чём
просить
(спасибо
большое)
ďakujem
za
cigy
z
trávy
aj
za
čiernu
hudbu
(díky
moc)
Спасибо
за
сигареты
с
травой
и
за
чёрную
музыку
(спасибо
большое)
Za
peknú
barmanku
a
za
drinky
na
účet
klubu
(díky
moc)
За
красивую
барменшу
и
за
напитки
за
счёт
клуба
(спасибо
большое)
Za
milý
úsmev
a
za
pekné
zadky
oválne
За
милую
улыбку
и
за
красивые
округлые
попки
Za
velké
cecky
a
za
všetky
vyšetrenia
orálne
fakt
díky
moc
За
большую
грудь
и
за
все
оральные
ласки,
правда,
спасибо
большое
Díky
moc,
díky
moc,
díky
moc
Спасибо
большое,
спасибо
большое,
спасибо
большое
Díky
moc
mame
za
to
že
ma
stále
podporuje
Спасибо
большое
маме
за
то,
что
она
меня
всегда
поддерживает
Odmalička
sa
mi
snaží
dať
všetko
čo
potrebujem
С
детства
старается
дать
мне
всё,
что
нужно
Díky
moc
dúfam
že
ti
to
raz
budem
môcť
aj
vrátiť
Спасибо
большое,
надеюсь,
что
когда-нибудь
я
смогу
тебе
это
вернуть
Postarať
sa
o
teba
a
svoje
dlhy
splatiť
Позаботиться
о
тебе
и
свои
долги
отдать
Díky
moc
všetkým
našim
bratom,
kamošom
a
známym
Спасибо
большое
всем
нашим
братьям,
друзьям
и
знакомым
Ktorí
tu
boli
ešte
predtým
než
sme
boli
známi
Которые
были
здесь
ещё
до
того,
как
мы
стали
известными
Díky
moc
nech
sa
deje
čo
sa
deje
ja
som
stále
s
vami
Спасибо
большое,
что
бы
ни
случилось,
я
всегда
с
вами
Nezabúdam
na
to
odkial
som
a
s
kým
sme
vyrastali
Не
забываю,
откуда
я
родом
и
с
кем
мы
выросли
Díky
moc
za
chuť
a
motiváciu
ktorú
stále
mám
Спасибо
большое
за
желание
и
мотивацию,
которые
у
меня
всё
ещё
есть
Za
to
že
keď
som
na
majku
viem
za*ebať
jak
pán
За
то,
что,
когда
я
на
микрофоне,
я
могу
зажечь
как
следует
Díky
moc
ďakujem
za
všetko
čo
mám
Спасибо
большое,
спасибо
за
всё,
что
у
меня
есть
Našim
luďom,
našim
fanúšikom
vďaka
patrí
vám
Нашим
людям,
нашим
фанатам,
спасибо
вам
Díky
moc
za
všetky
dobré
časy
čo
sme
prežili
Спасибо
большое
за
все
хорошие
времена,
которые
мы
пережили
Za
to
že
máme
niečo
v
hlave
a
že
nejsme
debily
За
то,
что
у
нас
есть
что-то
в
голове,
и
мы
не
дебилы
Haterikom
za
to
že
nás
riešili
díky
moc
Хейтерам
за
то,
что
обсуждали
нас,
спасибо
большое
Tu
je
koniec
mojej
ďakovacej
slohy
dobrú
noc
Вот
и
конец
моей
благодарственной
речи,
спокойной
ночи
Díky
moc,
díky
moc,
díky
moc,
díky
moc
Спасибо
большое,
спасибо
большое,
спасибо
большое,
спасибо
большое
V
prvom
rade
ďakujem
za
to
jak
som
bol
vychovaný
(díky
moc)
В
первую
очередь,
спасибо
за
то,
как
меня
воспитали
(спасибо
большое)
Díky,
díky,
díky
oci,
mami
(díky
moc)
Спасибо,
спасибо,
спасибо,
папа,
мама
(спасибо
большое)
Za
moc
vecí
nikdy
vám
ich
nezabudnem
За
многое,
я
никогда
этого
не
забуду
Budem
vašim
dlžníkom
pokial
na
tomto
svete
budem
Буду
вашим
должником,
пока
буду
на
этом
свете
Tak
isto
ďakujem
za
lásku
svojej
starej
mamy
Также
спасибо
за
любовь
моей
бабушки
Za
to
že
je
pri
mne
stále
aj
keď
neni
medzi
nami
(díky
moc)
За
то,
что
она
всегда
со
мной,
даже
если
её
нет
среди
нас
(спасибо
большое)
Ona
ma
naučila
jak
niesť
kríž
na
svojom
pleci
Она
научила
меня,
как
нести
крест
на
своих
плечах
A
že
treba
bojovať
až
do
konca
za
svoje
veci
(díky
moc)
И
что
нужно
бороться
до
конца
за
свои
убеждения
(спасибо
большое)
Za
každú
jednu
výhru
za
každý
malý
krok
(díky
moc)
За
каждую
победу,
за
каждый
маленький
шаг
(спасибо
большое)
Za
každý
nový
deň
a
každý
ďalší
dobrý
rok
(díky
moc)
За
каждый
новый
день
и
каждый
следующий
хороший
год
(спасибо
большое)
že
všetky
prekážky
sú
menšie
ako
moja
viera
(díky
moc)
Что
все
препятствия
меньше
моей
веры
(спасибо
большое)
že
som
v
pohode
a
závisť
ma
nerozožiera
Что
я
в
порядке,
и
зависть
меня
не
разъедает
ďakujem
za
to
že
ma
uživí
hobby
Спасибо
за
то,
что
меня
кормит
хобби
Za
to
že
rapové
tracky
sú
pre
mňa
najväčšie
drogy
(díky
moc)
За
то,
что
рэп-треки
для
меня
- самый
сильный
наркотик
(спасибо
большое)
že
nerobíme
rapy
len
pre
tupé
makovice
Что
мы
не
делаем
рэп
только
для
тупых
голов
A
že
máme
v
pi*i
vaše
intriky
a
motanice
(díky
moc)
И
что
нам
плевать
на
ваши
интриги
и
сплетни
(спасибо
большое)
Díky
moc,
díky
moc,
díky
moc,
díky
moc
Спасибо
большое,
спасибо
большое,
спасибо
большое,
спасибо
большое
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Branislav Korec (otecko), Juraj Wertlen, Michal Dusicka, Michal Vanysek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.