Paroles et traduction H16 - Dokonalý
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sníval
som
už
ako
malý,
Я
мечтал
с
детства,
že
ukážem
čo
dokáže
chlap
odhodlaný,
Что
покажу,
на
что
способен
решительный
парень,
Využijem
dar
ktorý
bol
mi
Bohom
daný
yeah.
Использую
дар,
данный
мне
Богом,
да.
Sníval
som
ako
malý.
Я
мечтал
с
детства.
Stále
ešte
nejsom
chlap
dokonalý,
Я
ещё
не
стал
совершенным
мужчиной,
Radšej
chcem
byť
silný
ako
mať
svaly,
Лучше
буду
сильным,
чем
качать
мышцы,
Radšej
chcem
byť
Disney
ako
Bugs
Bunny
yeah.
Лучше
буду
Диснеем,
чем
Багз
Банни,
да.
Spravil
som
z
ničoho
niečo
Я
создал
что-то
из
ничего
A
zvládnem
všetko
jak
nič.
И
справляюсь
со
всем,
как
будто
это
пустяк.
Niekedy
dáš
to
zlato
a
dostaneš
to
hovno
aj
bitch
Иногда
ты
отдаешь
золото,
а
получаешь
дерьмо
или
даже
сучку
Dobré
dievča
hrá
štetku
a
na
lásku
to
hrá
bitch
Хорошая
девочка
играет
проститутку
и
изображает
влюбленность,
сучка
Vagína
super
predražená
penis
nestojí
nič
Вагина
чрезвычайно
дорога,
а
пенис
ничего
не
стоит
Nechcem
tie
trofeje
najväčšie
chcem
dať
to
najlepšie
zo
mňa
nie
fucking
bitches
ale
tá
muzika
čo
ťa
vytiahne
z
hovna.
Мне
не
нужны
самые
большие
трофеи,
я
хочу
дать
лучшее
из
меня,
не
чертовых
сук,
а
музыку,
которая
вытащит
тебя
из
дерьма.
Vypi
ten
Spirit
až
do
dna,
tá
pravda
je
slobodná,
Выпей
этот
Spirit
до
дна,
эта
правда
свободна,
žiadna
minca
nemá
strany
a
každý
kruh
má
hrany.
у
монеты
нет
сторон,
а
у
каждого
круга
есть
углы.
Neznámi
ľudia
chodia
za
mnou
s
tým
že
Majk
Spirit
im
zachránil
život.
Незнакомые
люди
подходят
ко
мне
и
говорят,
что
Майк
Сприт
спас
их
жизнь.
Chlapci,
dievčatá
hovoria
že
to
ja
som
ich
život.
Парни
и
девчонки
говорят,
что
это
я
их
жизнь.
Kde
som
bol
keď
potreboval
to
malý
Miško?
Где
я
был,
когда
это
было
нужно
маленькому
Мишко?
Kde
som
bol
keď
mal
som
byť
s
malou
Ivkou?
Где
я
был,
когда
должен
был
быть
с
маленькой
Ивкой?
Víkend
čo
víkend
posielam
energiu
tisícom
z
davu
Каждые
выходные
я
посылаю
энергию
тысячам
людей
из
толпы
V
nedeľu
večer
nemám
žiadnu
už
ani
pre
svoju
mamu.
А
в
воскресенье
вечером
у
меня
её
уже
нет
даже
для
своей
мамы.
Každý
deň
v
týždni
smoothie
a
v
piatok
liter
whiskey.
Каждый
день
недели
смузи,
а
в
пятницу
литр
виски.
Svet
plný
paradoxov
ako
vždycky.
Мир,
полный
парадоксов,
как
всегда.
Jedno,
z
dvoch
jedno,
z
dvoch
spravíš
jedno,
Одно
из
двух,
одно
из
двух
создаст
единое,
Až
keď
z
dvoch
spravíš
jedno,
Когда
из
двух
создашь
единое,
Až
keď
z
dvoch
spravíš
jedno,
Когда
из
двух
создашь
единое,
Až
keď
z
dvoch
spravíš
jedno,
Когда
из
двух
создашь
единое,
Až
keď
z
dvoch
spravíš
jedno.
Когда
из
двух
создашь
единое.
Z
vonkajšieho
vnútorné
a
z
vnútorného
vonkajšie!
Из
внешнего
во
внутреннее
и
из
внутреннего
во
внешнее!
Sníval
som
už
ako
malý,
Я
мечтал
с
детства,
že
ukážem
čo
dokáže
chlap
odhodlaný,
Что
покажу,
на
что
способен
решительный
парень,
Využijem
dar
ktorý
bol
mi
Bohom
daný
yeah.
Использую
дар,
данный
мне
Богом,
да.
Sníval
som
ako
malý,
Я
мечтал
с
детства,
Stále
ešte
nejsom
chlap
dokonalý,
Я
ещё
не
стал
совершенным
мужчиной,
Radšej
chcem
byť
silný
ako
mať
svaly,
Лучше
буду
сильным,
чем
качать
мышцы,
Radšej
chcem
byť
Disney
ako
Bugs
Bunny
yeah.
Лучше
буду
Диснеем,
чем
Багз
Банни,
да.
Ja
som
chlap
dokonalý.
Я
- совершенный
мужчина.
V
tom
svete
paradoxov
nejsi
posledný
ani
prvý,
В
этом
мире
парадоксов
ты
не
последний
и
не
первый,
Ktorému
sa
zdá,
že
šťastnejší
sú
práve
tí
druhí,
Кому
кажется,
что
более
счастливы
другие,
Tráva
je
vždy
zelenšia
za
susedovými
múrmi.
Трава
всегда
зеленее
за
чужими
заборами.
Jak
keď
single
chce
mať
frajerku
a
zadaný
kurvy.
Как
когда
холостяк
хочет
девушку,
а
женатый
- шлюх.
Svet
není
fér
a
občas
je
tak
chladný
a
krutý.
Мир
несправедлив
и
порою
бывает
таким
холодным
и
жестоким.
Ja
sa
snažím
pomôcť
jednému
z
tých
najbližších
ľudí.
Я
стараюсь
помочь
одному
из
самых
близких
мне
людей.
Môžem
hovoriť
no
on
ma
nepočuje
jak
hluchý,
Я
могу
говорить,
но
он
меня
не
слышит,
как
глухой,
Asi
potrebuje
padnúť
dole,
začať
od
nuly.
Наверное,
ему
нужно
упасть
на
дно,
начать
с
нуля.
Ne,
ja
nejsom
dokonalý
ale
pracujem
na
tom,
Нет,
я
не
совершенен,
но
я
над
этим
работаю,
Zbavím
sa
všetkého
čo
ťahalo
ma
k
zemi
jak
batoh.
Я
избавлюсь
от
всего,
что
тянет
меня
вниз,
как
рюкзак.
Ty
sa
snažíš
ohúriť
tie
štetky
najnovším
autom,
Ты
пытаешься
поразить
тех
шлюх
последней
моделью
авто,
Ja
sa
snažím
byť
pre
moju
dcéru
najlepším
tatom!
А
я
стараюсь
быть
лучшим
отцом
для
своей
дочери!
Ja
sa
snažím,
ja
sa
snažím
aj
tak
urobím
chyby,
Я
стараюсь,
я
стараюсь,
я
все
равно
совершу
ошибки,
Ak
mýliť
sa
je
ľudské,
tak
to
znamená
že
som
živý,
Если
ошибаться
свойственно
человеку,
значит,
я
жив,
Tak
to
znamená
že
som
človek
žiadny
skurvený
robot.
Значит,
я
человек,
а
не
какой-то
чертов
робот.
Robím
všetko
čo
môžem,
tak
ma
prosím
ťa
pochop!
Я
делаю
все,
что
могу,
так
что,
пожалуйста,
пойми
меня!
Sníval
som
už
ako
malý,
Я
мечтал
с
детства,
že
ukážem
čo
dokáže
chlap
odhodlaný,
Что
покажу,
на
что
способен
решительный
парень,
Využijem
dar
ktorý
bol
mi
Bohom
daný
yeah.
Использую
дар,
данный
мне
Богом,
да.
Sníval
som
ako
malý,
Я
мечтал
с
детства,
Stále
ešte
nejsom
chlap
dokonalý,
Я
ещё
не
стал
совершенным
мужчиной,
Radšej
chcem
byť
silný
ako
mať
svaly,
Лучше
буду
сильным,
чем
качать
мышцы,
Radšej
chcem
byť
Disney
ako
Bugs
Bunny,
ja
som
chlap
dokonalý.
Лучше
буду
Диснеем,
чем
Багз
Банни,
я
- совершенный
мужчина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): H16
Album
SILA
date de sortie
06-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.