H16 - Sofistikovaný - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction H16 - Sofistikovaný




Sofistikovaný
Sophisticated
Sofistikovaný štýl rokmi stále zdokonalovaný
Sophisticated style, perfected over the years
Štýl glorifikovaný hejtovaný často fotografovaný
Style glorified, hated, often photographed
Vychilovany aj prehrotený občas intoxikovaný
Chilled and exaggerated, sometimes intoxicated
Ja som aký som či ste nenávistný či vypoklonkovaný
I am what I am, whether you're hateful or submissive
A v 36ke idem do dôchodku je zafinancovaný
And at 36 I'm retiring, it's already financed
Ja si žijem svoj sen nejsom umelo metrixom naliňajkovany
I'm living my dream, not artificially lined up by the matrix
Radšej sedliacky rozum ako hlúpy človek celý otitulovany
I prefer common sense over a stupid person with all the titles
Zmanipulovaný čávo sfetovaný moc inštitúciou nalisovaný
A manipulated dude, drugged up, pressed by the institution
Môj štýýl je top shit som sofistikovaný
My style is top shit, I'm sophisticated
Nejsom hype beast ale môj outfit je vždy sofistikovaný
I'm not a hype beast, but my outfit is always sophisticated
A na Iphone sa mi nedovoláš ten je sofistikovaný
And you can't reach me on my iPhone, it's sophisticated
Ako inak opísal by si ma slovom keď ne sofistikovaný
How else would you describe me, if not sophisticated?
štýýl je top shit sofistikovaný
Style is top shit, sophisticated
Nejsom high beast ale môj outfit je vždy sofistikovaný
I'm not a high beast, but my outfit is always sophisticated
A na Iphone sa mi nedovoláš ten je sofistikovaný
And you can't reach me on my iPhone, it's sophisticated
Ako inak opisal by si ma jedným jediným slovom keď ne sofistikovavý
How else would you describe me with one single word, if not sophisticated?
Sofistikovaný (každý deň)
Sophisticated (every day)
Dobré vychovaný (presne tak)
Well-mannered (exactly)
Nehajte si féjm ja chcem iba prachy (iba hotovosť)
Keep the fame, I just want money (only cash)
Ja chcem iba žiť (Ja chcem iba žiť)
I just want to live (I just want to live)
Ja sa chcem len baviť (ja sa chcem len baviť)
I just want to have fun (I just want to have fun)
Len ja a moji známy (ja a moji známy)
Just me and my friends (me and my friends)
Tak nehajte nás samych aach
So leave us alone aach
Sofistikovaný bastard
Sophisticated bastard
Jordany trojky a supry na vajcách
Jordan threes and Supras on my feet
Nepreživaj to veď je to len značka
Don't worry about it, it's just a brand
Je to len rap je to len sranda
It's just rap, it's just fun
Nemáš nadhlad povedz mi prečo
You're not looking ahead, tell me why
Stále si strnulý buď sám sebou
You're still stiff, be yourself
Keby mať v piči bol šport mám rekord
If not giving a fuck was a sport, I'd have the record
študovaný syn ale furt som jebo
Educated son, but still a fool
Môj flow neni slaby ešte stále dravý na rap namotaný (na rap namotaný)
My flow isn't weak, still hungry, hooked on rap (hooked on rap)
Ty ma nechceš vidieť žiariť chcel by si to skaziť
You don't want to see me shine, you want to ruin it
Hajzel vyjebaný (ty piča)
Fucking asshole (you bitch)
Riešiš za chrbtami k druhým nejsi prajný sleduješ jak tajný (si fízel)
You talk behind my back, you're not kind, you watch like a spy (you're a snitch)
Stále riešiš len pičoviny nejsi sofistikovaný
You only care about bullshit, you're not sophisticated
štýýl je top shit sofistikovaný
Style is top shit, sophisticated
Nejsom hype beast ale môj outfit je vždy sofistikovaný
I'm not a hype beast, but my outfit is always sophisticated
A na Iphone sa mi nedovoláš ten je sofistikovaný
And you can't reach me on my iPhone, it's sophisticated
Ako inak opisal by si ma jedným jediným slovom keď ne sofistikovavý
How else would you describe me with one single word, if not sophisticated?
Neokoňovaný ako momo
Unending like momo
Self made sám sebe boss
Self-made, my own boss
Prišiel som skôr ako selfie
I came before the selfie
Starší jak Mário Bros
Older than Mario Bros
Nezasekol som sa ako moloch (ha)
I didn't get stuck like a moloch (ha)
Zastavíš a zožere ťa kronos
You stop and Kronos will eat you
Na päť minút si dáš malý time out
You take a short time out for five minutes
Mladý na hrobe ti zatancujú pogo
The young ones will dance pogo on your grave
Zrazu sa zobudíš a kukáš ako kokot čo sa deje cítiš sa ako austin powers
Suddenly you wake up and look like an idiot, what's happening, you feel like Austin Powers
Z tej rýchlosti raz ujebe mi hlavu
This speed will one day rip my head off
Každopádne je to ale haluz
Anyway, it's funny though
Ako rýchlo vieme zapadnúť do davu
How quickly we can blend into the crowd
Ako lahko uveríme že je tabu
How easily we believe it's taboo
To že každý by sa mohol mať tak dobre ako vyjebanci čo tu hrajú s nami slepú babu
That everyone could be as well off as the assholes who play blind man's buff with us here
No ja to viem že som iba to čo zjem
But I know I am only what I eat
Preto nekonzumujem každú pičovinu
That's why I don't consume every bullshit
Chceem iba ukázať čo viem v tejto rýchlej dobe zmien
I just want to show what I can do in this fast-paced time of change
Preto makať každý deň e moje motto
That's why working hard every day is my motto
Sadnem si a nakopnem ten motor
I sit down and kick the engine
A za pár sekúnd idem ako loko
And in a few seconds I'm going like crazy
Sofistikovyný rap chytím do rúk majk a zadelím to tak že dovy dopo
Sophisticated rap, I grab the mic and deliver it so hard, dovy dopo
Môj štýýl je top shit som sofistikovaný
My style is top shit, I'm sophisticated
Nejsom hype beast ale môj outfit je vždy sofistikovaný
I'm not a hype beast, but my outfit is always sophisticated
A na Iphone sa mi nedovoláš ten je sofistikovaný
And you can't reach me on my iPhone, it's sophisticated
Ako inak opísal by si ma slovom keď ne sofistikovaný
How else would you describe me, if not sophisticated?
štýýl je top shit sofistikovaný
Style is top shit, sophisticated
Nejsom high beast ale môj outfit je vždy sofistikovaný
I'm not a high beast, but my outfit is always sophisticated
A na Iphone sa mi nedovoláš ten je sofistikovaný
And you can't reach me on my iPhone, it's sophisticated
Ako inak opisal by si ma jedným jediným slovom keď ne sofistikovavý
How else would you describe me with one single word, if not sophisticated?





Writer(s): H16


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.