Paroles et traduction H16 - Sofistikovaný
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sofistikovaný
Sophisticated
Sofistikovaný
štýl
rokmi
stále
zdokonalovaný
Sophisticated
style,
perfected
over
the
years
Štýl
glorifikovaný
hejtovaný
často
fotografovaný
Style
glorified,
hated,
often
photographed
Vychilovany
aj
prehrotený
občas
intoxikovaný
Chilled
and
exaggerated,
sometimes
intoxicated
Ja
som
aký
som
či
ste
nenávistný
či
vypoklonkovaný
I
am
what
I
am,
whether
you're
hateful
or
submissive
A
v
36ke
idem
do
dôchodku
už
je
zafinancovaný
And
at
36
I'm
retiring,
it's
already
financed
Ja
si
žijem
svoj
sen
nejsom
umelo
metrixom
naliňajkovany
I'm
living
my
dream,
not
artificially
lined
up
by
the
matrix
Radšej
sedliacky
rozum
ako
hlúpy
človek
celý
otitulovany
I
prefer
common
sense
over
a
stupid
person
with
all
the
titles
Zmanipulovaný
čávo
sfetovaný
moc
inštitúciou
nalisovaný
A
manipulated
dude,
drugged
up,
pressed
by
the
institution
Môj
štýýl
je
top
shit
som
sofistikovaný
My
style
is
top
shit,
I'm
sophisticated
Nejsom
hype
beast
ale
môj
outfit
je
vždy
sofistikovaný
I'm
not
a
hype
beast,
but
my
outfit
is
always
sophisticated
A
na
Iphone
sa
mi
nedovoláš
ten
je
sofistikovaný
And
you
can't
reach
me
on
my
iPhone,
it's
sophisticated
Ako
inak
opísal
by
si
ma
slovom
keď
ne
sofistikovaný
How
else
would
you
describe
me,
if
not
sophisticated?
štýýl
je
top
shit
sofistikovaný
Style
is
top
shit,
sophisticated
Nejsom
high
beast
ale
môj
outfit
je
vždy
sofistikovaný
I'm
not
a
high
beast,
but
my
outfit
is
always
sophisticated
A
na
Iphone
sa
mi
nedovoláš
ten
je
sofistikovaný
And
you
can't
reach
me
on
my
iPhone,
it's
sophisticated
Ako
inak
opisal
by
si
ma
jedným
jediným
slovom
keď
ne
sofistikovavý
How
else
would
you
describe
me
with
one
single
word,
if
not
sophisticated?
Sofistikovaný
(každý
deň)
Sophisticated
(every
day)
Dobré
vychovaný
(presne
tak)
Well-mannered
(exactly)
Nehajte
si
féjm
ja
chcem
iba
prachy
(iba
hotovosť)
Keep
the
fame,
I
just
want
money
(only
cash)
Ja
chcem
iba
žiť
(Ja
chcem
iba
žiť)
I
just
want
to
live
(I
just
want
to
live)
Ja
sa
chcem
len
baviť
(ja
sa
chcem
len
baviť)
I
just
want
to
have
fun
(I
just
want
to
have
fun)
Len
ja
a
moji
známy
(ja
a
moji
známy)
Just
me
and
my
friends
(me
and
my
friends)
Tak
nehajte
nás
samych
aach
So
leave
us
alone
aach
Sofistikovaný
bastard
Sophisticated
bastard
Jordany
trojky
a
supry
na
vajcách
Jordan
threes
and
Supras
on
my
feet
Nepreživaj
to
veď
je
to
len
značka
Don't
worry
about
it,
it's
just
a
brand
Je
to
len
rap
je
to
len
sranda
It's
just
rap,
it's
just
fun
Nemáš
nadhlad
povedz
mi
prečo
You're
not
looking
ahead,
tell
me
why
Stále
si
strnulý
buď
sám
sebou
You're
still
stiff,
be
yourself
Keby
mať
v
piči
bol
šport
mám
rekord
If
not
giving
a
fuck
was
a
sport,
I'd
have
the
record
študovaný
syn
ale
furt
som
jebo
Educated
son,
but
still
a
fool
Môj
flow
neni
slaby
ešte
stále
dravý
na
rap
namotaný
(na
rap
namotaný)
My
flow
isn't
weak,
still
hungry,
hooked
on
rap
(hooked
on
rap)
Ty
ma
nechceš
vidieť
žiariť
chcel
by
si
to
skaziť
You
don't
want
to
see
me
shine,
you
want
to
ruin
it
Hajzel
vyjebaný
(ty
piča)
Fucking
asshole
(you
bitch)
Riešiš
za
chrbtami
k
druhým
nejsi
prajný
sleduješ
jak
tajný
(si
fízel)
You
talk
behind
my
back,
you're
not
kind,
you
watch
like
a
spy
(you're
a
snitch)
Stále
riešiš
len
pičoviny
nejsi
sofistikovaný
You
only
care
about
bullshit,
you're
not
sophisticated
štýýl
je
top
shit
sofistikovaný
Style
is
top
shit,
sophisticated
Nejsom
hype
beast
ale
môj
outfit
je
vždy
sofistikovaný
I'm
not
a
hype
beast,
but
my
outfit
is
always
sophisticated
A
na
Iphone
sa
mi
nedovoláš
ten
je
sofistikovaný
And
you
can't
reach
me
on
my
iPhone,
it's
sophisticated
Ako
inak
opisal
by
si
ma
jedným
jediným
slovom
keď
ne
sofistikovavý
How
else
would
you
describe
me
with
one
single
word,
if
not
sophisticated?
Neokoňovaný
ako
momo
Unending
like
momo
Self
made
sám
sebe
boss
Self-made,
my
own
boss
Prišiel
som
skôr
ako
selfie
I
came
before
the
selfie
Starší
jak
Mário
Bros
Older
than
Mario
Bros
Nezasekol
som
sa
ako
moloch
(ha)
I
didn't
get
stuck
like
a
moloch
(ha)
Zastavíš
a
zožere
ťa
kronos
You
stop
and
Kronos
will
eat
you
Na
päť
minút
si
dáš
malý
time
out
You
take
a
short
time
out
for
five
minutes
Mladý
na
hrobe
ti
zatancujú
pogo
The
young
ones
will
dance
pogo
on
your
grave
Zrazu
sa
zobudíš
a
kukáš
ako
kokot
čo
sa
deje
cítiš
sa
ako
austin
powers
Suddenly
you
wake
up
and
look
like
an
idiot,
what's
happening,
you
feel
like
Austin
Powers
Z
tej
rýchlosti
raz
ujebe
mi
hlavu
This
speed
will
one
day
rip
my
head
off
Každopádne
je
to
ale
haluz
Anyway,
it's
funny
though
Ako
rýchlo
vieme
zapadnúť
do
davu
How
quickly
we
can
blend
into
the
crowd
Ako
lahko
uveríme
že
je
tabu
How
easily
we
believe
it's
taboo
To
že
každý
by
sa
mohol
mať
tak
dobre
ako
vyjebanci
čo
tu
hrajú
s
nami
slepú
babu
That
everyone
could
be
as
well
off
as
the
assholes
who
play
blind
man's
buff
with
us
here
No
ja
to
viem
že
som
iba
to
čo
zjem
But
I
know
I
am
only
what
I
eat
Preto
nekonzumujem
každú
pičovinu
That's
why
I
don't
consume
every
bullshit
Chceem
iba
ukázať
čo
viem
v
tejto
rýchlej
dobe
zmien
I
just
want
to
show
what
I
can
do
in
this
fast-paced
time
of
change
Preto
makať
každý
deň
e
moje
motto
That's
why
working
hard
every
day
is
my
motto
Sadnem
si
a
nakopnem
ten
motor
I
sit
down
and
kick
the
engine
A
už
za
pár
sekúnd
idem
ako
loko
And
in
a
few
seconds
I'm
going
like
crazy
Sofistikovyný
rap
chytím
do
rúk
majk
a
zadelím
to
tak
že
dovy
dopo
Sophisticated
rap,
I
grab
the
mic
and
deliver
it
so
hard,
dovy
dopo
Môj
štýýl
je
top
shit
som
sofistikovaný
My
style
is
top
shit,
I'm
sophisticated
Nejsom
hype
beast
ale
môj
outfit
je
vždy
sofistikovaný
I'm
not
a
hype
beast,
but
my
outfit
is
always
sophisticated
A
na
Iphone
sa
mi
nedovoláš
ten
je
sofistikovaný
And
you
can't
reach
me
on
my
iPhone,
it's
sophisticated
Ako
inak
opísal
by
si
ma
slovom
keď
ne
sofistikovaný
How
else
would
you
describe
me,
if
not
sophisticated?
štýýl
je
top
shit
sofistikovaný
Style
is
top
shit,
sophisticated
Nejsom
high
beast
ale
môj
outfit
je
vždy
sofistikovaný
I'm
not
a
high
beast,
but
my
outfit
is
always
sophisticated
A
na
Iphone
sa
mi
nedovoláš
ten
je
sofistikovaný
And
you
can't
reach
me
on
my
iPhone,
it's
sophisticated
Ako
inak
opisal
by
si
ma
jedným
jediným
slovom
keď
ne
sofistikovavý
How
else
would
you
describe
me
with
one
single
word,
if
not
sophisticated?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): H16
Album
SILA
date de sortie
06-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.