H1GH - Грустный трэк - (low pump prod.) - traduction des paroles en allemand




Грустный трэк - (low pump prod.)
Trauriger Track - (low pump prod.)
Опять включила грустный трэк
Schon wieder einen traurigen Track angemacht
От любви step by step
Von der Liebe, Schritt für Schritt
Опять выносит мозг и -
Wieder geht es auf die Nerven und -
Нервы. Распаковка. Чек.
Nerven. Auspacken. Check.
Включила грустный трэк
Hast einen traurigen Track angemacht
От любви step by step
Von der Liebe, Schritt für Schritt
Опять выносит мозг и -
Wieder geht es auf die Nerven und -
Нервы. Распаковка. Чек.
Nerven. Auspacken. Check.
Ты снова пишешь по ночам. В тг
Du schreibst wieder nachts. Im Telegram.
Он тоже пишет по ночам. О тебе
Er schreibt auch nachts. Über dich.
Только любовь покинет чат. И привет!
Nur die Liebe verlässt den Chat. Und hallo!
Мы всё закончим, не начав. Not bad. (Да)
Wir beenden alles, ohne anzufangen. Nicht schlecht. (Ja)
Я ещё пишу, но песенка спета уже,
Ich schreibe noch, aber das Lied ist schon gesungen,
Мои нервы снова где-то на рубеже.
Meine Nerven sind wieder irgendwo am Limit.
Мы с тобою типо любви протеже,
Wir sind sozusagen Schützlinge der Liebe,
И ты заметила. Всё опять через Ж.
Und du hast es bemerkt. Alles läuft wieder beschissen.
Опять включила грустный трэк
Schon wieder einen traurigen Track angemacht
От любви step by step
Von der Liebe, Schritt für Schritt
Опять выносит мозг и -
Wieder geht es auf die Nerven und -
Нервы. Распаковка. Чек.
Nerven. Auspacken. Check.
Включила грустный трэк
Hast einen traurigen Track angemacht
От любви step by step
Von der Liebe, Schritt für Schritt
Опять выносит мозг и -
Wieder geht es auf die Nerven und -
Нервы. Распаковка. Чек.
Nerven. Auspacken. Check.
Увенчаны проблемами. Сон наяву,
Von Problemen gekrönt. Ein Traum im Wachzustand,
Слёзы много рек про него наревут
Tränen, viele Flüsse werden seinetwegen geweint
Ты маме говорила типо всё будет гуд,
Du hast deiner Mutter gesagt, alles wird gut,
Хоть и всё набегу, типо, не паникуй
Obwohl alles nur so nebenbei läuft, keine Panik
Мессенджер вам не оставить в покое,
Der Messenger lässt euch nicht in Ruhe,
Хоть оба знаете, там успокоят.
Obwohl ihr beide wisst, dort findet ihr Trost.
Мысли поневоле про него лишь,
Die Gedanken sind ungewollt nur bei ihm,
Но любить щас - такое.
Aber lieben ist jetzt - so eine Sache.
Опять включила грустный трэк
Schon wieder einen traurigen Track angemacht
От любви step by step
Von der Liebe, Schritt für Schritt
Опять выносит мозг и -
Wieder geht es auf die Nerven und -
Нервы. Распаковка. Чек.
Nerven. Auspacken. Check.
Включила грустный трэк
Hast einen traurigen Track angemacht
От любви step by step
Von der Liebe, Schritt für Schritt
Опять выносит мозг и -
Wieder geht es auf die Nerven und -
Нервы. Распаковка. Чек.
Nerven. Auspacken. Check.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.