Paroles et traduction H2O - Memory Lane (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memory Lane (Live)
Дорога воспоминаний (Live)
Am
i
wasting
all
my
time
Трачу
ли
я
всё
своё
время,
Chasing
innocence
to
find
Пытаясь
найти
невинность,
A
time
of
my
life
when
i
should
have
known
better
В
то
время
моей
жизни,
когда
я
должен
был
быть
умнее?
Have
i
wasted
all
these
years
Потратил
ли
я
все
эти
годы,
Hiding
back
the
tears
behind
a
smiling
face
Скрывая
слёзы
за
улыбкой?
Cause
i
wanna
do
whats
right
Ведь
я
хочу
поступать
правильно,
But
i
need
to
understand
Но
мне
нужно
понять,
do
i
burn
a
bridge
and
call
it
a
life
lesson
Сжечь
ли
мне
этот
мост
и
назвать
это
уроком
жизни?
As
these
thoughts
come
floating
in
Когда
эти
мысли
приходят
ко
мне,
Where
the
memorys
raised
to
high
a
price
to
pay
Где
воспоминания
слишком
дорого
обходятся.
Gonna
take
a
trip
down
memory
lane
Совершу
путешествие
по
дороге
воспоминаний,
For
the
millionth
time
today
В
миллионный
раз
сегодня.
Im
still
waiting
Я
всё
ещё
жду.
Gonna
take
a
trip
down
memory
lane
Совершу
путешествие
по
дороге
воспоминаний,
And
i
dont
have
much
to
say
И
мне
нечего
сказать.
As
i
fumble
through
my
lines
Пока
я
путаюсь
в
своих
словах,
Tripping
wires
in
my
mind
Задевая
провода
в
своём
разуме,
Theres
a
script
that
falied
the
breach
and
im
ready
Есть
сценарий,
который
не
прошёл
проверку,
и
я
готов.
As
these
thoughts
come
floating
in
Когда
эти
мысли
приходят
ко
мне,
Where
the
memorys
raised
to
high
a
price
to
pay
Где
воспоминания
слишком
дорого
обходятся.
Gonna
take
a
trip
down
memory
lane
Совершу
путешествие
по
дороге
воспоминаний,
For
the
millionth
time
today
В
миллионный
раз
сегодня.
Im
still
waiting
Я
всё
ещё
жду.
Gonna
take
a
trip
down
memory
lane
Совершу
путешествие
по
дороге
воспоминаний,
And
i
dont
have
much
to
say
И
мне
нечего
сказать.
Looking
forward
for
tomorrow
С
надеждой
смотрю
в
завтра,
Staring
down
on
yesterday
Оглядываясь
на
вчерашний
день.
Cant
you
see
that
im
driving
blindly
Разве
ты
не
видишь,
что
я
еду
вслепую?
Cant
you
see
that
im
Разве
ты
не
видишь,
что
я...
CANT
YOU
SEE
IM
DRIVING
BLINDLY
РАЗВЕ
ТЫ
НЕ
ВИДИШЬ,
ЧТО
Я
ЕДУ
ВСЛЕПУЮ?
Am
i
wasting
all
my
time
Трачу
ли
я
всё
своё
время,
Chasing
innocence
to
find
Пытаясь
найти
невинность,
A
time
of
my
life
when
i
should
have
known
better
В
то
время
моей
жизни,
когда
я
должен
был
быть
умнее?
Have
i
wasted
all
these
years
Потратил
ли
я
все
эти
годы,
Hiding
back
the
tears
behind
a
smiling
face
Скрывая
слёзы
за
улыбкой?
Gonna
take
a
trip
down
memory
lane
Совершу
путешествие
по
дороге
воспоминаний,
For
the
millionth
time
today
В
миллионный
раз
сегодня.
Im
still
waiting
Я
всё
ещё
жду.
Gonna
take
a
trip
down
memory
lane
Совершу
путешествие
по
дороге
воспоминаний,
And
i
dont
have
much
to
say
И
мне
нечего
сказать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Edward Martin, Reuben Lincoln Wilson, Peg Barsella, Nasir Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.