H2h - Mysterious - traduction des paroles en allemand

Mysterious - H2htraduction en allemand




Mysterious
Geheimnisvoll
I'm glad you're curious
Ich bin froh, dass du neugierig bist
Cause it takes a lot for me to open up
Denn es kostet mich viel, mich zu öffnen
Swear it must be something if I'm feeling ya
Ich schwöre, es muss etwas Besonderes sein, wenn ich dich fühle
Trust issues, think I hate them if I don't speak up
Vertrauensprobleme, denke, ich hasse sie, wenn ich mich nicht äußere
That's just my luck
Das ist einfach mein Pech
Don't wanna be mysterious
Ich will nicht geheimnisvoll sein
And this felt like the time to bring it up
Und das fühlte sich wie der richtige Zeitpunkt an, es anzusprechen
When I'm stressed, I can barely even wake up
Wenn ich gestresst bin, kann ich kaum aufwachen
So, I'm adding to my funds
Also, ich fülle meine Kasse auf
Coming home to lay up with you
Komme nach Hause, um mich mit dir hinzulegen
Fifty-fifty, we can split the bill
Fünfzig-fünfzig, wir können die Rechnung teilen
I'm fresh and I'm fit, but fuck a red pill
Ich bin frisch und fit, aber scheiß auf die rote Pille
Fish on my pendant, you should know that I'm a different build
Fisch an meinem Anhänger, du solltest wissen, dass ich anders gebaut bin
We do what they won't
Wir tun, was sie nicht tun
I'm out in Bel Air, I feel like I'm Will
Ich bin draußen in Bel Air, ich fühle mich wie Will
Down to Earth, my guard down when we going up
Bodenständig, meine Deckung ist unten, wenn wir hochgehen
Quality time when speaking love, so, just show up
Qualitätszeit, wenn wir Liebe sprechen, also, komm einfach vorbei
I'm on my own clock, got my own momentum (Clock in)
Ich habe meine eigene Uhr, mein eigenes Momentum (Einchecken)
Do your friends like me? What's the referendum?
Mögen mich deine Freunde? Wie ist das Referendum?
Milk tea under pine trees
Milchtee unter Kiefern
Strawberry sky, clouds color as some lychee
Erdbeerhimmel, Wolkenfarben wie Litschi
It's taken me a while to get in tune with all my feelings
Es hat eine Weile gedauert, bis ich mich auf all meine Gefühle eingestellt habe
Is it really real, did we already hit our ceiling?
Ist es wirklich echt, haben wir bereits unsere Obergrenze erreicht?
I'm just glad you see me
Ich bin einfach froh, dass du mich siehst
It's hard to deal with my actions
Es ist schwer, mit meinen Handlungen umzugehen
The real me says it's something I cherish
Das wahre Ich sagt, es ist etwas, das ich schätze
Despite the fact my face is always numb like I got no interest
Trotz der Tatsache, dass mein Gesicht immer taub ist, als hätte ich kein Interesse
Like the time we share, I might even do the dishes
Wie die Zeit, die wir teilen, ich könnte sogar den Abwasch machen
They say I'm mysterious
Sie sagen, ich bin geheimnisvoll
I'm glad you're curious
Ich bin froh, dass du neugierig bist
Cause most these people around me
Denn die meisten Leute um mich herum
They don't show me any love
Sie zeigen mir keine Liebe
Why would I make it up?
Warum sollte ich mir das ausdenken?
I'm glad that you wanna know me
Ich bin froh, dass du mich kennenlernen willst
I'd never fake this love
Ich würde diese Liebe niemals vortäuschen
Yeah, you the only one for me
Ja, du bist die Einzige für mich
If I had your love
Wenn ich deine Liebe hätte
I'd be smiling all the time
Würde ich die ganze Zeit lächeln
You don't do too much, but you still live rent-free in my mind
Du tust nicht zu viel, aber du lebst immer noch mietfrei in meinem Kopf
Let's go get some brunch
Lass uns brunchen gehen
It's on me, I'll wine and dine
Es geht auf mich, ich lade dich zum Essen ein
It's 'bout time to munch
Es ist Zeit zu essen
Let me take out my Invisalign
Lass mich meine Invisalign herausnehmen
I, I, I, I, I need you
Ich, ich, ich, ich, ich brauche dich
And I don't really know a better way to say it
Und ich weiß wirklich keine bessere Art, es zu sagen
Hope I made it clear like Lasik
Hoffe, ich habe es klar gemacht, wie Lasik
See the big picture, then frame it, woah
Sehe das große Ganze, dann rahme es ein, woah
You a lot of things, but not basic, no
Du bist vieles, aber nicht einfach, nein
Can't say amazing without Mays, you know
Kann nicht "amazing" ohne Mays sagen, weißt du
They say I'm mysterious
Sie sagen, ich bin geheimnisvoll
I'm glad you're curious
Ich bin froh, dass du neugierig bist
Cause most these people around me
Denn die meisten Leute um mich herum
No, they don't show me any love
Nein, sie zeigen mir keine Liebe
Why would I make this up?
Warum sollte ich mir das ausdenken?
I'm glad that you wanna know me
Ich bin froh, dass du mich kennenlernen willst
I couldn't fake this love
Ich könnte diese Liebe nicht vortäuschen
Swear that you the only one for me
Schwöre, dass du die Einzige für mich bist





Writer(s): Tyji Mays


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.