H3 - Fast Lane - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction H3 - Fast Lane




Fast Lane
Скоростная полоса
First verse, uh, I'm on 'til I'm on a island
Первый куплет, угу, я в деле, пока не окажусь на острове
My life's ridin' on the Autobahn on autopilot
Моя жизнь мчится по автобану на автопилоте
Before I touch dirt, I'll kill you all wit' kindness
Прежде чем я коснусь грязи, я убью вас всех своей добротой
I kill ya, my natural persona's much worse
Я убью тебя, моя настоящая сущность гораздо хуже
You've been warned if you've been born or if you can form
Вы были предупреждены, если вы родились или если вы можете формироваться
Slap up a cop and then snatch 'im out of his uniform
Дать пощечину копу, а затем сорвать с него форму
Leave him wit' his socks, hard bottoms and bloomers on
Оставить его в носках, трусах и панталонах
And hang him by his balls from the horn of a unicorn
И повесить его за яйца на рог единорога
Y'all niggas' intellect mad slow, y'all fags know
Вы, ниггеры, ваш интеллект слишком медленный, вы, педики, знаете
Claimin' you bangin', you flamin'
Утверждаете, что вы крутые, вы пламя
Bet you could light your own cigarette witcha asshole
Держу пари, ты мог бы прикурить сигарету от своей задницы
Me and Shady deaded the past,
Мы с Шейди похоронили прошлое,
So that basically resurrected my cash flow
Так что это в основном воскресило мой денежный поток
I might rap tight as the snatch of a fat dyke
Я могу читать рэп так же туго, как киска толстой лесбиянки
Though I ain't wrapped tight
Хотя я не такой уж и тугой
My blood type's the '80s!
У меня группа крови - 80-е!
My '90s was like the Navy, you was like the Bradys
Мои 90-е были как ВМС, ты была как Брэди
You still fly kites daily!
Ты до сих пор каждый день запускаешь воздушных змеев!
Catch me in my Mercedes
Встречай меня в моем Мерседесе
Bumpin' "Ice, Ice Baby, " screamin' Shady 'til I die
Слушаю "Ice, Ice Baby", кричу "Шейди", пока не умру
Like a half a pair of dice, life's crazy
Как половина пары игральных костей, жизнь сумасшедшая
So I live it to the fullest 'til I'm Swayze
Поэтому я живу на полную катушку, пока не стану Суэйзи
And you only live it once, so I'm thinkin' 'bout this nice, nice lady
И живешь только раз, поэтому я думаю об этой милой, милой леди
Wait, no, stop me now 'fore I get on a roll (Damn)
Подожди, нет, останови меня, пока я не разошелся (Черт)
Let me tell you what this pretty little
Дай мне рассказать тебе, как зовут эту хорошенькую
Dame's name is, 'cause she's kinda famous
Даму, потому что она немного знаменита
And I hope that I don't sound too heinous when I say this
И я надеюсь, что я не буду звучать слишком отвратительно, когда скажу это
Nicki Minaj, but I wanna stick (My penis in your anus!)
Ники Минаж, но я хочу засунуть (Свой пенис тебе в анус!)
You morons think that I'm a genius
Вы, придурки, думаете, что я гений
Really I belong inside a dang insane
На самом деле мне место в гребаной психушке,
Asylum, cleanin', try them trailer parks
Убираться, попробовать эти трейлерные парки
Crazy, I am back, and I am razor-sharp, baby
Чокнутый, я вернулся, и я острый как бритва, детка
And that's back wit' a capital B wit' an exclamation mark
И это возвращение с большой буквы "В" и восклицательным знаком
Maybe you should listen when I flip the linguistics
Может быть, тебе стоит послушать, когда я выплевываю лингвистику
'Cause I'm'onna rip this mystical slick shit
Потому что я разорву эту мистическую штуку
You don't wanna become another victim or statistic of this shit
Ты же не хочешь стать очередной жертвой или статистикой этого дерьма
'Cause after I spit the bullets,
Потому что после того, как я выплюну пули,
I'ma treat these shell casings like a soccer ball
Я буду обращаться с этими гильзами, как с футбольным мячом
I'ma kick the ballistics! So get this dick, I'ma live this
Я буду пинать баллистику! Так что получи этот член, я буду жить этим
I'm livin' life in the fast lane
Я живу на скоростной полосе
Movin' at the speed of life and I can't slow down
Двигаюсь со скоростью жизни, и я не могу сбавить скорость
Only got a gallon in the gas tank
В бензобаке остался всего галлон
But I'm almost at the finish line, so I can't stop now
Но я уже почти у финиша, так что я не могу остановиться сейчас
I don't really know where I'm headed, just enjoyin' the ride
Я не знаю, куда я направляюсь, просто наслаждаюсь поездкой
Just gon' roll 'til I drop and ride 'til I die
Просто качусь, пока не упаду, и еду, пока не умру
I'm livin' life in the fast lane (Pedal to the metal)
Я живу на скоростной полосе (Педаль в пол)
I'm livin' life in the fast lane (Pedal to the metal)
Я живу на скоростной полосе (Педаль в пол)
Yeah
Да
My whole goal as a poet's to be relaxed in orbit
Моя главная цель как поэта - быть расслабленным на орбите
At war wit' a bottle, this Captain Morgan attacks my organs (C'mon)
Воюю с бутылкой, этот Капитан Морган атакует мои органы (Давай)
My slow flow is euphoric, it's like I rap endorphins (Woo!)
Мой медленный поток эйфоричен, как будто я читаю рэп под эндорфинами (Ух!)
I made a pact with the Devil that says "I'll let you take me
Я заключил сделку с дьяволом, которая гласит: позволю тебе забрать меня,
You let me take this shovel,
Ты позволь мне взять эту лопату,
Dig up the corspes, Jack Kevorkian" (C'mon)
Выкопать трупы, Джек Кеворкян" (Давай)
Go 'back and forth in more beef that you can pack a fork in
Снова и снова участвую в говяжьих разборках, в которых ты можешь увязнуть по уши
I'm livin' the life of the infinite enemy down
Я живу жизнью бесконечного врага
My tenement, too many now, to send my serenity powers
Мой многоквартирный дом, слишком много сейчас, чтобы посылать мои силы безмятежности
Spin 'em around, enterin' in the vicinity
Вращай их, входя в окрестности
Now
Сейчас
Was called Eminem, but he threw away the candy and ate the rapper
Его звали Эминем, но он выбросил конфету и съел рэпера
Chewed him up (Pt!) and spitted him out
Разжевал его (Пф!) и выплюнул
Girl, giddy-up, now get, get down
Девочка, поднимайся, теперь спускайся, спускайся
He's lookin' around this club and it
Он оглядывает этот клуб, и
Looks like people are havin' a shit fit now
Похоже, что у людей сейчас припадок дерьма
Here, little t-t-trailer trash, take a look who's back in t-t-town
Вот, мелкий п-п-прицепный мусор, посмотри, кто вернулся в г-г-город
Did I s-st-stutter, motherfucker? Fuck them all
Я что, з-з-за-заикаюсь, ублюдок? Да пошли они все
He's shuts the whole motherfuckin'
Он закрывает весь этот гребаный
Walmart d-d-down every time he comes a-r-r-round
Walmart каждый раз, когда он появляется
And he came to the club tonight wit' 5'9? to hold this bitch down
И он пришел сегодня в клуб с 5'9", чтобы прижать эту сучку
Like a motherfuckin' chick underwater, he's tryna d-dr-drown
Как гребаную цыпочку под водой, он пытается утопить
Shawty, when you dance, you got me captivated
Малышка, когда ты танцуешь, ты меня завораживаешь
Just by the way that you keep lickin' 'em
Просто тем, как ты продолжаешь лизать их
Dicks like her lips I'm agitated, aggravated
Члены, как ее губы, я возбужден, раздражен
To the point you don't suck my dick, then you're gonna get decapitated
До такой степени, что если ты не отсосешь мне, то я тебя обезглавлю
Other words, you don't fuckin' give me head, then I'm have to take it
Другими словами, если ты, блин, не дашь мне головы, то мне придется ее взять
And then after takin' that,
А после того, как я это возьму,
I'ma catch a case, it's gon' be fascinatin'
Я получу дело, это будет увлекательно
It's gon' say "The whole rap game passed away" on top of the affadavit
Вверху протокола будет написано: "Весь рэп-мир скончался"
Graduated from master debater slash massive masturbator
Прошел путь от мастера-дебатера/мастера мастурбации
To Michael Jackson' activator (Woo!)
До активатора Майкла Джексона (Ух!)
Meanin' I'm on fire off the top, might wanna back up the data
В смысле, я в огне, возможно, стоит продублировать данные
Runnin' over hip-hop in a verbal tractor-trailer
Переезжаю хип-хоп на словесном тягаче с прицепом
Homie, this sick, you can normally ask a hater
Чувак, это болезнь, ты можешь спросить у любого хейтера
Don't it make sense, these shell casings is just like a bag of paper
Разве это не логично, эти гильзы - как пакет бумаги
Drop in the lap of a tax evader (Homie, they spent)
Упавший на колени неплательщика налогов (Чувак, они потрачены)
Now make that ass drop like a sack of potatoes
А теперь опусти свою задницу, как мешок картошки
What, girl, I'm the crack-a-lator
Что, девочка, я же крэк-улятор
Percolator to this party, be my penis ejaculator later
Перколятор этой вечеринки, будь моим эякулятором пениса позже
Tell ya boyfriend that you just struck paydirt
Скажи своему парню, что ты только что сорвала куш
You rollin' wit' a player, you won't be exaggeratin' when you sayin'
Ты тусуешься с игроком, ты не будешь преувеличивать, когда скажешь
I'm livin' life in the fast lane
Я живу на скоростной полосе
Movin' at the speed of life and I can't slow down
Двигаюсь со скоростью жизни, и я не могу сбавить скорость
Only got a gallon in the gas tank
В бензобаке остался всего галлон
But I'm almost at the finish line, so I can't stop now
Но я уже почти у финиша, так что я не могу остановиться сейчас
I don't really know where I'm headed, just enjoyin' the ride
Я не знаю, куда я направляюсь, просто наслаждаюсь поездкой
Just gon' roll 'til I drop and ride 'til I die
Просто качусь, пока не упаду, и еду, пока не умру
I'm livin' life in the fast lane (Pedal to the metal)
Я живу на скоростной полосе (Педаль в пол)
I'm livin' life in the fast lane (Pedal to the metal)
Я живу на скоростной полосе (Педаль в пол)
I'm livin' life in the fast lane (Pedal to the metal)
Я живу на скоростной полосе (Педаль в пол)
I'm livin' life in the fast lane (Pedal to the metal)
Я живу на скоростной полосе (Педаль в пол)





Writer(s): H3, Harry Robinson Iii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.