(H8.ЛУКОБРАЗ)
(H8.ЛУКОБРАЗ)
У
меня
есть
план
Ich
habe
einen
Plan
Толкнуть
это
дерьмо
в
массы
Diesen
Scheiß
unter
die
Leute
zu
bringen
Наш
стилек
- органика
Unser
Style
ist
organisch
Твой
стилек
как
пластмасса
Dein
Style
ist
wie
Plastik
Москва
встречай
HOOD
в
"Мутаборе"
Moskau,
empfange
HOOD
im
"Mutabor"
Караван
плывёт
в
дыму
Die
Karawane
zieht
im
Rauch
dahin
Собаки
скулят
на
рингтоне
Hunde
jaulen
auf
dem
Klingelton
Мы
не
слышим
лоха
Wir
hören
den
Loser
nicht
H8
за
бассами
мониторов
H8
hinter
den
Bass-Monitoren
В
нашем
круге
нет
гнилых
In
unserem
Kreis
gibt
es
keine
Faulen
Только
босота
с
района
Nur
die
Gang
aus
dem
Viertel
Текста
пиши,
тома
Schreib
Texte,
Bände
И
точи
рифмы,
слога
Und
schleife
Reime,
Silben
Ной
в
комментах
Heul
in
den
Kommentaren
А
мы
дальше
едем
по-по
городам
Und
wir
fahren
weiter
durch
die
Städte
Growling
Bar,
как
Metal
Growling
Bar,
wie
Metal
Разъебем
Wir
rocken
das
Ding
Жара
клуба
Die
Hitze
des
Clubs
Ты
можешь
жечь
с
нами
Du
kannst
mit
uns
feiern,
Друг
или
подруга
Freund
oder
Freundin
Right
step
Rechter
Schritt
Дико,
no
cap
Verrückt,
kein
Witz
Делаем
рэп
Wir
machen
Rap
Это
наш
хлеб
Das
ist
unser
Brot
Быстрее
темп
Schnelleres
Tempo
Мы
и
биток
Wir
und
der
Beat
Будто
молот
и
серп
Wie
Hammer
und
Sichel
Земля
горит
под
ногами
Die
Erde
brennt
unter
den
Füßen
У
всех
кто
с
нами
Bei
allen,
die
mit
uns
sind
Есть
живой
огонь
в
глазах
Es
gibt
lebendiges
Feuer
in
den
Augen
Мы
вытворяем
чудеса
Wir
vollbringen
Wunder
Земля
горит
под
ногами
Die
Erde
brennt
unter
den
Füßen
У
всех
кто
с
нами
Bei
allen,
die
mit
uns
sind
Есть
живой
огонь
в
глазах
Es
gibt
lebendiges
Feuer
in
den
Augen
Мы
вытворяем
чудеса
Wir
vollbringen
Wunder
Двадцать
первое
число
Der
einundzwanzigste
Tag
Ноль
четвертый
месяц,
эй
Null
vierter
Monat,
ey
Порт
пяти
морей
Hafen
der
fünf
Meere
Встречай
свою
братскую
столицу
Empfange
deine
brüderliche
Hauptstadt
Время
20:00
Zeit
20:00
Uhr
Сбор
в
клубе
"Мутабор"
Treffen
im
Club
"Mutabor"
Будет
жарко
- это
факт
Es
wird
heiß
- das
ist
Fakt
Сотрясаем
потолок
Wir
erschüttern
die
Decke
Нас
четверо
на
сцене
Wir
sind
zu
viert
auf
der
Bühne
Мы
приехали
сюда
Wir
sind
hierher
gekommen
Чтобы
делать
свое
дело
Um
unser
Ding
zu
machen
Не
продали
свою
душу
Haben
unsere
Seele
nicht
verkauft
За
ебаную
монету
Für
eine
beschissene
Münze
И
остались
тем
составом
Und
sind
in
der
Besetzung
geblieben
Которым
мы
взлетели
Mit
der
wir
aufgestiegen
sind
Залетай
к
нам
Komm
zu
uns
Здесь
кик
ломает
стены
Hier
bricht
der
Kick
die
Wände
У
индустрии
сбой
систем
-
Die
Industrie
hat
einen
Systemausfall
-
Это
бой
с
тенью
Das
ist
ein
Kampf
gegen
den
Schatten
Let's
get
a
trip!
Let's
get
a
trip!
Игра
начнется
Das
Spiel
beginnt
Под
крик
толпы
Unter
dem
Schrei
der
Menge
Это
все
двадцать
пять
Das
ist
alles
am
fünfundzwanzigsten
You
listen
real
You
listen
real
Mothafuckin'
H8.ME
Mothafuckin'
H8.ME
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): булда илья игоревич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.