Paroles et traduction H8.HOOD - ГЭНСТА ПАРАДАЙЗ
ГЭНСТА ПАРАДАЙЗ
GANGSTA PARADISE
Ля-ля-ля-ля-ля
La-la-la-la-la
Ля-ля-ля-ля-ля
La-la-la-la-la
Хорошо
там,
где
нас
нет
It's
good
where
we're
not
А
лучше
там
где
будем
But
even
better
where
we'll
be
Я
поднимаю
тост
за
всех
I
raise
a
toast
to
everyone
Кто
с
нами
темы
мутит
Who's
getting
wild
with
us
Кто
спешит
Who's
in
a
hurry
Набить
карманы
быстро
To
fill
their
pockets
fast
В
нас
всех
живет
We
all
have
Дух
авантюризма
The
spirit
of
adventure
Тут
у
каждого
Абрама
Every
dude
here
Своя
программа
Has
his
own
plan
Кому
турники
подходы
Some
are
hitting
the
gym
Кому
с
Бонга
хапка
Some
are
hitting
the
bong
Кому
тянуть
семью
Some
are
trying
to
provide
for
their
family
Будто
бурлаки
на
Волге
Like
barge
haulers
on
the
Volga
А
мне
залупить
бит
And
I'm
here
to
drop
a
beat
И
накидать
дороги
And
lay
down
some
tracks
Кик,
снейр
и
бас
на
моно
Kick,
snare,
and
bass
on
mono
Мы
достаем
со
дна
We're
pulling
up
from
the
bottom
Что
лежит
так
долго
What's
been
lying
there
for
so
long
Будто
самый
жирный
вес
Like
the
heaviest
weight
Шесть
футов
до
прикопа
Six
feet
deep
Мы
откопали
с
пацанами
We
dug
it
up
with
the
guys
Гнилой
труп
хип-хопа
The
rotten
corpse
of
hip-hop
My
life,
my
rules
My
life,
my
rules
Жми
на
газ
Step
on
the
gas
В
этот
Гэнста
пэрэдайз
This
Gangsta
Paradise
Залазь
на
стол
Get
on
the
table
Танцуй
для
нас
Dance
for
us
В
этот
Гэнста
пэрэдайз
This
Gangsta
Paradise
My
life,
my
rules
My
life,
my
rules
Жми
на
газ
Step
on
the
gas
В
этот
Гэнста
пэрэдайз
This
Gangsta
Paradise
Залазь
на
стол
Get
on
the
table
Танцуй
для
нас
Dance
for
us
В
этот
Гэнста
пэрэдайз
This
Gangsta
Paradise
Гуляем
по
району
We're
walking
through
the
hood
Несмотря
на
все
проблемы
Despite
all
the
problems
Топчем
землю
бренную
We're
treading
this
mortal
earth
Пьём
пиво
пенное
We're
drinking
foamy
beer
Музыка-музыка
Music,
music
Кореш
или
гнида
Friend
or
rat
Это
только
твой
выбор
It's
only
your
choice
На
заводе
мужики
получают
крапали
At
the
factory,
the
guys
get
peanuts
У
жены
слёзы
капали-капали
The
wife's
tears
were
dripping
Ох,
Юра-Юра,
я
такая
дура
Oh,
Yura,
Yura,
I'm
such
a
fool
Что
в
тебя
влюбилась
That
I
fell
in
love
with
you
Лучше
б
не
родилась
I
wish
I
was
never
born
А
он
мужик
нормальный
He's
a
normal
guy
Она
просто
дура
She's
just
a
fool
Хочет
себе
норковую
шубу
She
wants
a
mink
coat
И
билет
на
Кубу
And
a
ticket
to
Cuba
Юрка
молодец,
сварщик
пятого
разряда
Yurka
is
a
good
guy,
a
fifth-grade
welder
Послал
нахуй
Юлю
и
пошёл
в
ночную
Sent
Yulia
to
hell
and
went
to
the
night
club
Муторное
утро
на
поезд
и
в
мутобор
A
dreary
morning
on
the
train
and
to
the
fight
Завтракаем
в
Минске,
ужин,
МСК,
микрофон
Breakfast
in
Minsk,
dinner,
Moscow,
microphone
Если
для
кого-то
его
жизнь
хардкор
If
for
someone
his
life
is
hardcore
Отпусти
его
тоска
под
правильный
гроу
Let
his
longing
go
under
the
right
growl
Эм,
гудок,
ало
Em,
beep,
hello
Ты
слышишь
мой
флоу?
Can
you
hear
my
flow?
Прокуренным
голосом
With
a
smoky
voice
Я
напевал
"Аригато"
I
was
humming
"Arigato"
А
на
душе
все
одно
But
deep
down
it's
the
same
Вечерний
восток
Evening
east
Пластиковая
тара
Plastic
container
Отрезанное
дно
Cut-off
bottom
Сколько
лет
не
прошло
How
many
years
have
passed
В
мои
колонках
Ice
Cube
Ice
Cube
in
my
speakers
Чем
выше
твоя
кепка
The
higher
your
cap
Тем
ниже
твой
IQ
The
lower
your
IQ
Если
будет
тост
за
худ
If
there's
a
toast
to
the
bad
guys
То
отвечаю
выпью
Then
I'll
drink
to
it
Сколько
б
не
пиздел
No
matter
how
much
you
lie
Твои
слова
будут
пылью
Your
words
will
be
dust
Пока
на
Востоке
торчи
While
in
the
East
they're
on
the
lookout
Изучали
астрал
They're
studying
the
astral
Ночью
в
комнате
At
night
in
the
room
Я
как
Глебаста
спал
I
slept
like
a
log
И
тут
мне
во
сне
And
then
in
my
dream
Тема
привиделась
The
theme
appeared
Что
я
на
стадионе
That
I'm
at
the
stadium
И
невообразима
численность
толпы
And
the
crowd
is
unimaginably
large
Они
все
кричат
об
одном
и
том
же
They're
all
shouting
the
same
thing
"H8.HOOD,
давай
на
бис!"
'"H8.HOOD,
let's
have
an
encore!"'
А
пот
стекает
с
кожи
And
sweat
is
dripping
from
my
skin
Как
молодые
Beatles
Like
the
young
Beatles
Проснувшись,
поклялся
себе
Waking
up,
I
swore
to
myself
Что
претворю
сон
в
жизнь,
йе
That
I
would
turn
my
dream
into
reality,
yeah
Да,
мы
захватим
стиль
Yeah,
we'll
take
over
the
style
Триумф
неотвратим
Triumph
is
inevitable
Нахуй
контракты
Screw
contracts
Нам
с
вами
не
по
пути
We're
not
on
the
same
page
Растём
будто
МММ
We're
growing
like
MMM
Но
без
наебалова
But
without
any
bullshit
У
тебя
есть
кенты?
God
damn!
Do
you
have
any
buddies?
God
damn!
Веди
рефералов
нам
Bring
us
your
referrals
Мы
вне
этого
дерьма
We're
out
of
this
shit
И
мы
ставим
правила
And
we're
making
the
rules
Это
Гэнста
Парадайз
This
is
Gangsta
Paradise
My
life,
my
rules
My
life,
my
rules
Жми
на
газ
Step
on
the
gas
В
этот
Гэнста
пэрэдайз
This
Gangsta
Paradise
Залазь
на
стол
Get
on
the
table
Танцуй
для
нас
Dance
for
us
В
этот
Гэнста
пэрэдайз
This
Gangsta
Paradise
My
life,
my
rules
My
life,
my
rules
Жми
на
газ
Step
on
the
gas
В
этот
Гэнста
пэрэдайз
This
Gangsta
Paradise
Залазь
на
стол
Get
on
the
table
Танцуй
для
нас
Dance
for
us
В
этот
Гэнста
пэрэдайз
This
Gangsta
Paradise
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): булда илья игоревич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.