Paroles et traduction HA SUNG WOON - Serendipity
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
언제부터인지
그
미소가
С
каких
это
пор
твоя
улыбка
낯설게
느껴져
Кажется
такой
незнакомой?
자꾸
생각하게
돼
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе,
한참
생각했어
Я
долго
думал
об
этом,
조금
달라진
내
마음의
조각
О
частичке
моего
сердца,
что
немного
изменилась,
넌
알고
있는지
Знаешь
ли
ты
об
этом?
잊지
못한
하루
Незабываемый
день,
그
눈빛
네
온기
Твой
взгляд,
твое
тепло,
함께
걸었던
그
거리
Улица,
по
которой
мы
шли
вместе,
우연일까
그
작은
떨림이
Может,
это
случайность,
эта
легкая
дрожь,
흔들리는
바람이
Этот
дующий
ветер,
뭔가
좀
달라서
Что-то
другое
в
этом,
다시
널
생각하게
돼
Заставляет
меня
снова
думать
о
тебе,
저
밤하늘의
달처럼
Как
луна
в
ночном
небе,
더
커져만
가는
Ты
становишься
только
больше,
우연이었을까
Это
была
случайность?
모든
계절
속에
네가
있단
걸
Что
ты
будешь
в
каждом
времени
года,
잊지
못한
하루
Незабываемый
день,
그
눈빛
네
온기
Твой
взгляд,
твое
тепло,
내게
입
맞추던
입술
Твои
губы,
целовавшие
меня,
우연일까
그
작은
떨림이
Может,
это
случайность,
эта
легкая
дрожь,
흔들리는
바람이
Этот
дующий
ветер,
뭔가
좀
달라서
Что-то
другое
в
этом,
다시
널
생각하게
돼
Заставляет
меня
снова
думать
о
тебе,
저
밤하늘의
달처럼
Как
луна
в
ночном
небе,
더
커져만
가는
Ты
становишься
только
больше,
우연이었을까
Это
была
случайность?
우연일까
그
모든
순간이
Может,
это
случайность,
все
эти
моменты,
너를
향한
마음이
Мои
чувства
к
тебе,
자꾸만
커져서
Они
становятся
все
сильнее,
이젠
숨길
수가
없어
И
я
больше
не
могу
их
скрывать,
저
밤하늘의
별처럼
Как
звезда
в
ночном
небе,
나를
비춰주던
너는
Ты
освещала
меня,
우연이었을까
Это
была
случайность?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Allan Wakley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.