Hache - Al Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hache - Al Amor




Al Amor
To Love
Nada que hacerle al amor,
There's nothing you can do about love,
Me hubiera gustado amarnos más y pelear menos,
I wish we had loved each other more and fought less,
Que la confianza hubiese ido en ambas direcciones
That trust had gone both ways
Que no me dolieras tanto
That you would not have hurt me so much
Haz hecho llorar a un hombre
You have made a man cry
Casi haces todo lo que parecía imposible
You have done almost everything that seemed impossible
Me encantaría no haberte tenido que escribir esto
I wish I didn't have to write this to you
Así de caprichoso es el tiempo. Complejo el humano y difícil la vida
That's how capricious time is. How complex humans are and how difficult life is
No hay nada que hacer
There's nothing you can do
Te mentiría si te dijera que pensé que no me doleria
I would be lying if I told you that I thought it wouldn't hurt
Sabia que contigo iría directo al
I knew that with you I would go straight to
Camino de la locura del que huye todo artista
The path of madness from which every artist flees
No me importo
I didn't care
Supe desde la primera mirada que
I knew from the first glance that
Llegaría el día en el que no te vería nunca
The day would come when I would never see you again
No me interesa usar una metáfora, es más sano sin rodeos, supongo
I'm not interested in using a metaphor, it's healthier to be straightforward, I guess
Te regresaré la libreta que me diste, le hacen falta tres hojas
I will return the notebook you gave me, it is missing three pages
Espero llenarlas de poemas
I hope to fill them with poems
Realmente no hay más que decir
There is really nothing more to say
Que se le va a hacer al amor.
What can you do about love.





Writer(s): Héctor Berríos-figueroa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.