Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
gone
away
in
the
morning
Ich
gehe
fort
am
Morgen,
To
see
the
world
through
different
eyes
Um
die
Welt
mit
anderen
Augen
zu
sehen.
The
further
I
get
the
closer
I'll
be
Je
weiter
ich
gehe,
desto
näher
werde
ich
sein,
In
every
city
and
every
sky
In
jeder
Stadt
und
jedem
Himmel.
I'll
lift
the
world
from
my
shoulders
you
know
Ich
werde
die
Welt
von
meinen
Schultern
nehmen,
das
weißt
du,
And
I'll
see
so
many
sights
Und
ich
werde
so
viele
Sehenswürdigkeiten
sehen.
I
will
taste
forbidden
flavors
Ich
werde
verbotene
Aromen
kosten,
And
I
will
dance
till
the
sun
will
rise
Und
ich
werde
tanzen,
bis
die
Sonne
aufgeht.
In
the
sunsets
glow
Im
Glanz
der
Sonnenuntergänge
And
the
star
lit
nights
Und
den
sternenklaren
Nächten
I
will
travel
far,
travel
light
Werde
ich
weit
reisen,
leicht
reisen,
And
the
burden's
gone
Und
die
Last
ist
verschwunden.
No
ties
left
to
bind
Keine
Bindungen
mehr,
I've
decided
to
leave
you
behind
Ich
habe
beschlossen,
dich
zurückzulassen,
mein
Schatz.
Give
me
solitude
Gib
mir
Einsamkeit,
Give
me
time
Gib
mir
Zeit,
Give
me
all
the
strength
to
uncover
a
new
life
Gib
mir
all
die
Kraft,
ein
neues
Leben
zu
entdecken.
Give
me
solitude
Gib
mir
Einsamkeit,
Give
me
time
Gib
mir
Zeit,
I
will
find
my
way
to
let
go
of
what's
behind
Ich
werde
meinen
Weg
finden,
loszulassen,
was
hinter
mir
liegt.
I'll
roam
the
earth
when
the
sun
goes
down
Ich
werde
die
Erde
durchstreifen,
wenn
die
Sonne
untergeht,
And
I'll
travel
through
night
Und
ich
werde
durch
die
Nacht
reisen.
I'll
see
a
reflection
of
the
ghost
I
was
Ich
werde
eine
Reflexion
des
Geistes
sehen,
der
ich
war,
In
every
land
that
passes
by
In
jedem
Land,
das
vorbeizieht.
Maybe
I'm
scared
Vielleicht
habe
ich
Angst,
Maybe
I'm
lost
Vielleicht
bin
ich
verloren,
But
I'm
far
enough
to
find
Aber
ich
bin
weit
genug,
um
zu
finden,
That
in
the
space
that's
grown
between
us
Dass
ich
in
dem
Raum,
der
zwischen
uns
gewachsen
ist,
I'm
gonna
start
another
life
Ein
anderes
Leben
beginnen
werde.
In
the
sunsets
glow
Im
Glanz
der
Sonnenuntergänge
And
the
starlight
nights
Und
den
sternenklaren
Nächten
I
will
travel
far,
travel
light
Werde
ich
weit
reisen,
leicht
reisen,
And
the
burden's
gone
Und
die
Last
ist
verschwunden.
No
ties
left
to
bind
Keine
Bindungen
mehr,
I've
decided
to
leave
you
behind
Ich
habe
beschlossen,
dich
zurückzulassen,
mein
Schatz.
Give
me
solitude
Gib
mir
Einsamkeit,
Give
me
time
Gib
mir
Zeit,
Give
me
all
the
strength
to
uncover
a
new
life
Gib
mir
all
die
Kraft,
ein
neues
Leben
zu
entdecken.
Give
me
solitude
Gib
mir
Einsamkeit,
Give
me
time
Gib
mir
Zeit,
I
will
find
my
way
to
let
go
of
what's
behind
Ich
werde
meinen
Weg
finden,
loszulassen,
was
hinter
mir
liegt.
One
day
you'll
all
understand
it
Eines
Tages
werdet
ihr
es
alle
verstehen,
One
day
you'll
understand
Eines
Tages
werdet
ihr
verstehen.
One
day
you'll
all
understand
it
Eines
Tages
werdet
ihr
es
alle
verstehen,
One
day
you'll
understand
Eines
Tages
werdet
ihr
verstehen.
One
day
you'll
all
understand
it
Eines
Tages
werdet
ihr
es
alle
verstehen,
One
day
you'll
understand
Eines
Tages
werdet
ihr
verstehen.
One
day
you'll
all
understand
it
Eines
Tages
werdet
ihr
es
alle
verstehen,
One
day
you'll
understand
Eines
Tages
werdet
ihr
verstehen.
Give
me
solitude
Gib
mir
Einsamkeit,
Give
me
time
Gib
mir
Zeit.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bram Doreleijers, Gordon Groothedde, Illan Voshol, Jorrit Kleijnen, Marijn Van Der Meer, Robin Alexander Van Baaren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.