HALCALI - BABY BLUE! - traduction des paroles en allemand

BABY BLUE! - HALCALItraduction en allemand




BABY BLUE!
BABY BLUE!
Oh~ BABY BLUE! uh-oh-oh uh-oh-oh-oh
Oh~ BABY BLUE! uh-oh-oh uh-oh-oh-oh
フ~(let's go)フ~(ah! let's go)
Hoo~(let's go) Hoo~(ah! let's go)
フ~(c'mon let's go)フ~(ah!)
Hoo~(c'mon let's go) Hoo~(ah!)
お目覚めブルーな朝
Ein blauer Morgen zum Aufwachen
さわぎたいはずの週末がstart
Das Wochenende, an dem ich eigentlich feiern wollte, beginnt (start)
思い出すboy好きなのに
Ich denke an den Jungen (boy), obwohl ich ihn mag
今度もまた片思いだし
Ist es auch diesmal wieder nur unerwiderte Liebe
彼ほり深いlikeケンヒライ
Er hat markante Gesichtszüge wie Ken Hirai
瞳は青いlikeアンゼンチタイ
Seine Augen sind blau wie bei Anzen Chitai
完璧にスルーされても
Auch wenn er mich komplett ignoriert (suruu)
忘れられないよこのままでは
So kann ich ihn doch nicht vergessen
La la la la la la la
La la la la la la la
Lots and lots and lots of CHEESE!
Lots and lots and lots of CHEESE!
光るゴールド・ティース!
Glänzende Goldzähne (gold teeth)!
体カクカク 背中でスピン
Körper zuckt (kaku kaku), Drehung (spin) auf dem Rücken
このフロクで9-9-9 銀河鉄道let's go!
Mit diesem Vibe 9-9-9 Milchstraßen-Express let's go!
ILLすぎてドクターストップ!you don't stop!
So KRASS (ILL), dass der Doktor Stopp sagt (doctor stop)! Du hörst nicht auf (you don't stop)!
BABY BLUEなfriday週末はこれからだっちゅうのに
BABY BLUE Friday, obwohl das Wochenende doch jetzt erst losgeht, dattünoch!
隠しきれないfeeling somebody HELP!
Dieses Gefühl (feeling), das ich nicht verbergen kann, somebody HELP!
このままだとlonely! lonely!
Wenn das so weitergeht, bleib ich einsam (lonely)! einsam (lonely)!
BABY BLUEなfriday週末はこれからだっちゅうのに
BABY BLUE Friday, obwohl das Wochenende doch jetzt erst losgeht, dattünoch!
隠しきれないfeeling somebody HELP!
Dieses Gefühl (feeling), das ich nicht verbergen kann, somebody HELP!
このままだとlonely! lonely!
Wenn das so weitergeht, bleib ich einsam (lonely)! einsam (lonely)!
How can I say 少し素直に how can I say「I WANT YOU」なんて
How can I say, ein wenig ehrlicher, how can I say, sowas wie „ICH WILL DICH (I WANT YOU)“
How can I say 本当はね(hey!) how can I say OH YEAH!
How can I say, eigentlich (hey!), how can I say OH YEAH!
またもやブルーな朝
Wieder ein blauer Morgen
はじけたいはずの週末がstart
Das Wochenende, an dem ich eigentlich ausflippen wollte, beginnt (start)
こんなにもboy好きなのに
Obwohl ich diesen Jungen (boy) so sehr mag
やっぱりまだ片思いだし
Ist esやっぱり (yappari) immer noch unerwiderte Liebe
忘れもしないはずだ
Ich sollte seine Abschiedsworte
あいつの別れ言葉
niemals vergessen
完璧なメイクきめても
Auch wenn ich perfektes Make-up trage
愛想でも笑いなし さよなら
Kein Lächeln, nicht mal aus Höflichkeit, auf Wiedersehen (sayonara)
La la la la la la la
La la la la la la la
Love and love and love and peace!
Love and love and love and peace!
回るコンパクトディスク!
Eine sich drehende Compact Disc!
心臓バクバク 助けてPLEASE
Herzklopfen (bakubaku), hilf mir PLEASE
この気持ちキュキュキュ 胸はりさけ you know?
Dieses Gefühl, quietsch-quietsch-quietsch (kyukyukyu), meine Brust zerspringt fast, you know?
ILLすぎてどくたーsaid.「I CAN'T STOP」
So KRASS (ILL), dass der Doktor sagte (doctor said): „ICH KANN NICHT AUFHÖREN (I CAN'T STOP)“
BABY BLUEなfriday週末はこれからだっちゅうのに
BABY BLUE Friday, obwohl das Wochenende doch jetzt erst losgeht, dattünoch!
隠しきれないfeeling somebody HELP!
Dieses Gefühl (feeling), das ich nicht verbergen kann, somebody HELP!
このままだとlonely! lonely!
Wenn das so weitergeht, bleib ich einsam (lonely)! einsam (lonely)!
BABY BLUEなfriday週末はこれからだっちゅうのに
BABY BLUE Friday, obwohl das Wochenende doch jetzt erst losgeht, dattünoch!
隠しきれないfeeling somebody HELP!
Dieses Gefühl (feeling), das ich nicht verbergen kann, somebody HELP!
このままだとlonely! lonely!
Wenn das so weitergeht, bleib ich einsam (lonely)! einsam (lonely)!
How can I say もっと素直に how can I say「I LOVE YOU」なんて
How can I say, noch ehrlicher, how can I say, sowas wie „ICH LIEBE DICH (I LOVE YOU)“
How can I say 本当だよ(hey!) how can I say オ・オ・オ・イ・オオ!
How can I say, wirklich (hey!), how can I say O-O-O-I-OO!
Mr.COOLの近くにいるとミラクル
Wenn ich in der Nähe von Mr. COOL bin, geschehen Wunder (miracle)
ご近所でスキャンダル桃色染まる
Ein Skandal (scandal) in der Nachbarschaft färbt sich rosa (momoiro)
ピンク ジャ・ジャ・ジャ・ジャック!言葉先取り
Pink Jack-Jack-Jack-Jack! Worte vorwegnehmen
二人だけだと ど-ど-動揺して
Wenn wir allein sind, werde ich vo-vo-völlig nervös (do-do-douyou shite)
ロレツ回らん、DJ!one's & two'sで感無量
Meine Zunge verdreht sich (roretsu mawaran), DJ! Mit One's & Two's, bin ich überwältigt (kanmuryou)
プレイしてcome again! 肌でfeel it
Spiel es nochmal (playして come again)! Spür es mit der Haut (hada de feel it)
欠かせない君はタイプ
Du bist unverzichtbar, mein Typ (type)
でもチャンスはナイ
Aber es gibt keine Chance (chansu wa nai)
彼の心の中、あたしは不在
In seinem Herzen bin ich nicht existent (fuzai)
It's likeザッチョ!ザーザーと雨
It's like Zaccho! Strömender (zaazaa to) Regen
涙のブルーバケ(ウザイ?)
Der blaue Eimer (bake) voller Tränen (Nervig? Uzai?)
It's likeザッチョ!ザーザーと雨
It's like Zaccho! Strömender (zaazaa to) Regen
涙のブルーバケ
Der blaue Eimer (bake) voller Tränen
気持ちは冷め(ざめ) 身体は冷め(ざめ) おつかれ!(ah!)
Gefühle kühlen ab (same), Körper kühlt ab (same), ich bin erledigt (otsukare)! (ah!)
BABY BLUEなfriday週末はこれからだっちゅうのに
BABY BLUE Friday, obwohl das Wochenende doch jetzt erst losgeht, dattünoch!
隠しきれないfeeling somebody HELP!
Dieses Gefühl (feeling), das ich nicht verbergen kann, somebody HELP!
このままだとlonely! lonely!
Wenn das so weitergeht, bleib ich einsam (lonely)! einsam (lonely)!
BABY BLUEなfriday週末はこれからだっちゅうのに
BABY BLUE Friday, obwohl das Wochenende doch jetzt erst losgeht, dattünoch!
隠しきれないfeeling somebody HELP!
Dieses Gefühl (feeling), das ich nicht verbergen kann, somebody HELP!
このままだとlonely! lonely!
Wenn das so weitergeht, bleib ich einsam (lonely)! einsam (lonely)!
約束ドタキャン OH MY GOD!
Verabredung kurzfristig abgesagt (yakusoku dotakyan) OH MY GOD!
飛び出して 来たのにいつもこの調子
Obwohl ich losgestürmt bin (tobidashite kita noni), immer dasselbe Spiel (itsumo kono choushi)
Maybeシュールでマイペース、
Maybe surreal (shuuru) und sein eigenes Tempo (mai peesu),
それでもねmy baby'sワン・エン・オンリー!
Trotzdem ist mein Baby mein Ein und Alles (my baby's wan en onrii)!
約束ドタキャン OH MY GOD!
Verabredung kurzfristig abgesagt (yakusoku dotakyan) OH MY GOD!
飛び出して 来たのにいつもこの調子
Obwohl ich losgestürmt bin (tobidashite kita noni), immer dasselbe Spiel (itsumo kono choushi)
Maybeシュールでマイペース、
Maybe surreal (shuuru) und sein eigenes Tempo (mai peesu),
それでもねmy baby'sワン・エン・オンリー!
Trotzdem ist mein Baby mein Ein und Alles (my baby's wan en onrii)!
フ~(let's go)フ~(ah! let's go)
Hoo~(let's go) Hoo~(ah! let's go)
フ~(c'mon let's go)フ~(ah!)...
Hoo~(c'mon let's go) Hoo~(ah!)...





Writer(s): Tomoyuki Tanaka, Tomoyasu Hotei, Verbal Verbal, Kyousuke Himuro, Masayuki Kumahara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.