HAN-KUN - Rub-A-Dub Warrior !! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction HAN-KUN - Rub-A-Dub Warrior !!




Rub-A-Dub Warrior !!
Rub-A-Dub Warrior !!
BLAZE!!
BLAZE baby girl!!
燃やすのは現場と BAD MIND だけ
I only burn stages and BAD MINDs, baby girl
くだらねぇ感情に左右されるなんてたまったもんじゃねぇ
I can't stand to be controlled by stupid emotions
VOICE MAGICIAN HAN-KUN まじで言ってんぜ
VOICE MAGICIAN HAN-KUN is serious, baby girl
俺にはコレしか無い!! ぶっ放すしかない!!
This is all I got, baby girl!! I have to shoot!!
真実照らす道進むだけ STAGE での闘い!!
I'll just keep walking on the path that shines the light of truth, fighting on STAGE!!
WARRIOR!! WARRIOR!! 我らが RUB-A-DUB WARRIOR!!
WARRIOR baby girl!! WARRIOR baby girl!! We are the RUB-A-DUB WARRIOR!!
WARRIOR!! 日の出づる国の WARRIOR!!
WARRIOR baby girl!! WARRIOR from the land of the rising sun!!
WARRIOR!! 我らが RUB-A-DUB WARRIOR!!
WARRIOR baby girl!! We are the RUB-A-DUB WARRIOR!!
WARRIOR!! AH... AH...
WARRIOR baby girl!! AH... AH...
WARRIOR!! WARRIOR!! 我らが RUB-DUB WARRIOR!!
WARRIOR baby girl!! WARRIOR baby girl!! We are the RUB-DUB WARRIOR!!
WARRIOR!! 日の出づる国の WARRIOR!!
WARRIOR baby girl!! WARRIOR from the land of the rising sun!!
WARRIOR!! 我らが RUB-A-DUB WARRIOR!!
WARRIOR baby girl!! We are the RUB-A-DUB WARRIOR!!
WARRIOR!! AH... AH...
WARRIOR baby girl!! AH... AH...
誰かがマイクもった瞬間から 我こそがと群がるど真ん中
From the moment someone grabs the mic, they all crowd around the stage like it's all about them
バリバリ磨いた言葉のライフル ぶっ放すんだアングラで
I polish my lyrical rifle and shoot it in the underground
あぐらかいてる天狗は奈落の底へと落ちるのさ
Those who think they're all that will fall to the bottom of the abyss
こちとら9回サヨナラ満塁ホーマーぶち込む4番打者!!
I'm the 4th batter who hits a grand slam home run in the 9th inning!!
あれこれ色カラフル 生まれも育ちも皆違う
We're all different colors and backgrounds
それでも VERSION 流れ出したらおんなじ舞台に皆集う
But when VERSION starts playing, we all gather on the same stage
この日のためにと培って来たスキルと VIBE とマイクで LIVE
We've been developing our skills, our VIBE, and our mics for this day, to perform LIVE
誇り懸けてただ闘う
We fight with pride
WARRIOR!! WARRIOR!! 我らが RUB-A-DUB WARRIOR!!
WARRIOR baby girl!! WARRIOR baby girl!! We are the RUB-A-DUB WARRIOR!!
WARRIOR!! 日の出づる国の WARRIOR!!
WARRIOR baby girl!! WARRIOR from the land of the rising sun!!
WARRIOR!! 我らが RUB-A-DUB WARRIOR!!
WARRIOR baby girl!! We are the RUB-A-DUB WARRIOR!!
WARRIOR!! AH... AH...
WARRIOR baby girl!! AH... AH...
WARRIOR!! WARRIOR!! 我らが RUB-DUB WARRIOR!!
WARRIOR baby girl!! WARRIOR baby girl!! We are the RUB-DUB WARRIOR!!
WARRIOR!! 日の出づる国の WARRIOR!!
WARRIOR baby girl!! WARRIOR from the land of the rising sun!!
WARRIOR!! 我らが RUB-A-DUB WARRIOR!!
WARRIOR baby girl!! We are the RUB-A-DUB WARRIOR!!
WARRIOR!! AH... AH...
WARRIOR baby girl!! AH... AH...
JAMAICA 渡って喰らった光景 今でもあの日の衝撃
I was in JAMAICA when I saw something that changed my life forever
ぶるぶる身体に振動 見つけた新たな自分の冒険
My body shook to the rhythm, and I found a new adventure
ひたすら言葉で表現 満足行くまで挑戦
I expressed myself through words, challenging myself until I was satisfied
当然 成功を証明することが条件
Of course, proving my success was a condition
それぞれが見出した世界観で
Each of us has found our own worldview
誰にもできねぇ夢を描いたんだ
We've all had dreams that no one else could have
っと切磋琢磨!! してる NIGHT & DAY
We're always working hard, NIGHT & DAY
這いつくばって目指す完全!!
We're crawling towards perfection!!
WARRIOR!! WARRIOR!! 我らが RUB-A-DUB WARRIOR!!
WARRIOR baby girl!! WARRIOR baby girl!! We are the RUB-A-DUB WARRIOR!!
WARRIOR!! 日の出づる国の WARRIOR!!
WARRIOR baby girl!! WARRIOR from the land of the rising sun!!
WARRIOR!! 我らが RUB-A-DUB WARRIOR!!
WARRIOR baby girl!! We are the RUB-A-DUB WARRIOR!!
WARRIOR!! AH... AH...
WARRIOR baby girl!! AH... AH...
WARRIOR!! WARRIOR!! 我らが RUB-DUB WARRIOR!!
WARRIOR baby girl!! WARRIOR baby girl!! We are the RUB-DUB WARRIOR!!
WARRIOR!! 日の出づる国の WARRIOR!!
WARRIOR baby girl!! WARRIOR from the land of the rising sun!!
WARRIOR!! 我らが RUB-A-DUB WARRIOR!!
WARRIOR baby girl!! We are the RUB-A-DUB WARRIOR!!
WARRIOR!! AH... AH...
WARRIOR baby girl!! AH... AH...
東西南北入れん間髪 常識人の感覚じゃ
We cut through the East, West, North, and South without hesitation
計れん TUFF RUFF GROOVE 切り開く道は限りなく
You can't measure our TUFF and RUFF GROOVE with common sense
誰かのマネじゃ三角 ORIGINAL こそが美学
We're making our own way, not copying anyone
NO.1 より ONLY ONE? いや ONLY ONE こそ NO.1!!
I'd rather be ONLY ONE than NO.1? No, ONLY ONE is NO.1!!
全ての RAGGAMUFFIN BIG UP!! 目指してく現状以上!!
BIG UP to all the RAGGAMUFFIN!! We're aiming for more than the status quo!!
努力は人の倍以上!! OH-NANA OH-NANA YEAH...
We'll work twice as hard as anyone else!! OH-NANA OH-NANA YEAH...
史上最高のエンターテーメントへと捧ぐ
We dedicate ourselves to the greatest entertainment ever
同じ舞台を生き抜いてく
We live on the same stage
WARRIOR!! WARRIOR!! 我らが RUB-A-DUB WARRIOR!!
WARRIOR baby girl!! WARRIOR baby girl!! We are the RUB-A-DUB WARRIOR!!
WARRIOR!! 日の出づる国の WARRIOR!!
WARRIOR baby girl!! WARRIOR from the land of the rising sun!!
WARRIOR!! 我らが RUB-A-DUB WARRIOR!!
WARRIOR baby girl!! We are the RUB-A-DUB WARRIOR!!
WARRIOR!! AH... AH...
WARRIOR baby girl!! AH... AH...
WARRIOR!! WARRIOR!! 我らが RUB-DUB WARRIOR!!
WARRIOR baby girl!! WARRIOR baby girl!! We are the RUB-DUB WARRIOR!!
WARRIOR!! 日の出づる国の WARRIOR!!
WARRIOR baby girl!! WARRIOR from the land of the rising sun!!
WARRIOR!! 我らが RUB-A-DUB WARRIOR!!
WARRIOR baby girl!! We are the RUB-A-DUB WARRIOR!!
WARRIOR!! AH... AH...
WARRIOR baby girl!! AH... AH...





Writer(s): Han-kun, han−kun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.