HAN YO HAN - BABY I'M A ROCKSTAR - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction HAN YO HAN - BABY I'M A ROCKSTAR




BABY I'M A ROCKSTAR
ДЕТКА, Я РОК-ЗВЕЗДА
우린 밤새도록 일하고도 웅크려서
Мы работаем всю ночь напролет, а потом спим, свернувшись калачиком
서울 city 사람들 미친 물들었어
Все люди в Сеуле, как сумасшедшие, погрязли в этом
사이로 꺼내 잠시도
Я вытащу тебя из этого хоть на мгновение
가만히 있는 보고 말해 yo 무사시가
Глядя на меня, который не может усидеть на месте, ты говоришь: "Йо, Мусаси опять"
무슨 일을 꾸미려고 나를 보고 웃지
Что задумал, смотришь на меня и улыбаешься?
리듬은 계속 굴러 드럼
Ритм продолжает катиться, барабан бьет "бум"
드르르 우르르
Бах, тррр, бах, кряк, уррр, бабах, бабах
노랜 아무 의미 없지 때려 밟아 like a rock star
В моей песне нет никакого смысла, топчи ее, как рок-звезда
기타를 때려 부숴 baby, l′m a rock star
Разбей гитару, детка, я рок-звезда
Pool party 무료 행사 'cause, baby, l′m a rock star
Вечеринка у бассейна - бесплатное мероприятие, ведь, детка, я рок-звезда
기타를 때려 부숴 baby, l'm a rock star
Разбей гитару, детка, я рок-звезда
찌그러진 범퍼에 우퍼 부신 skrrt
С помятым бампером и разбитым сабвуфером, скррт
미안해 용서해 오빤 baby, I'm a rock star
Прости, прости меня, детка, я рок-звезда
Pool party 비키니 보러 무료 행사 rock star
Вечеринка у бассейна, смотрим на бикини - бесплатное мероприятие, рок-звезда
술자리서 이쁜이들 보러 가는 rock star
Рок-звезда, которая идет на вечеринку, чтобы посмотреть на красоток
91년생 아저씨 아님 불러봐 오빠
Я не дяденька 91-го года рождения, зови меня "оppa"
Yah, ayy, baby, I′m a rock star
Да, эй, детка, я рок-звезда
DM 보냈다가 여친한테 걸린 rock star
Рок-звезда, которая отправила сообщение в директ и попалась своей девушке
yeah 쫄았어도 rock star
Хм, да, немного струсил, но я рок-звезда
91년생 아저씨 아님 불러봐 요한
Я не дяденька 91-го года рождения, зови меня Йохан
Yah, ayy, baby, I′m a rock star
Да, эй, детка, я рок-звезда
Baby, I'm a rock star
Детка, я рок-звезда
일단 아무런 느낌도 받지 말아
Для начала, не чувствуй ничего
쌈마이 우리 식으로 말하면 떡상
Ссаммаи, если говорить по-нашему, это взлет
올라갈 데가 어딨냐고 I′ma super star
Куда еще выше? Я суперзвезда
그러니까 말은 제I' 아니 들어봐 정말
Так что, послушай меня, правда
이건 욕심 아니고 데리고 뜰래 여길 루팡
Это не жадность, я хочу украсть тебя отсюда, как Люпен
푸른 잎과 때깔이 부드러운 속살
Зеленые листья и нежная мякоть
묻혀버린 채로 들이키지 피나콜라타
Погрузившись в них, мы пьем пинаколаду
Hol′ up 잘났다 고우디 바른 shit
Погоди, твое дерьмо с блестками типа крутое
오늘은 이거 넣어둘 거야 긴장 풀어두길
Сегодня я это отложу, расслабься
알아봐도 모른척해 아님 퇴장 뻐꾸기
Даже если узнаешь, сделай вид, что не знаешь, или уходи, кукушка
친구들까지 불러 갑자기 싸해 분위기
Позови всех своих подруг, вдруг станет неловко
Yo 커피샵처럼 달리자 이디야
Йо, давай носиться, как в кофейне "Идия"
클럽 시끄러워 쟤네 똑같애 보여 지지야
В клубе шумно, они все на одно лицо, 지지야 (джиджия)
Never ever leave me and you love me like a kiki
Никогда не покидай меня, и ты любишь меня, как Кики, ха
스튜디오 켠에 괜찮
Студия, дом, комната в углу - все нормально
Rock star, I'm a fuckin′ rock star
Рок-звезда, я чертова рок-звезда
Grand Theft Auto V처럼 박고 대가리는 top down
Как в Grand Theft Auto V, бью машину, и твоя голова - top down
아구창 털어 나온 금이 내겐 아빠
Золото, которое не выпало из твоей пасти, для меня - папа
우린 같은 성씨 씨알도 먹혀 뻐꾸기 ayo, fuck it
У нас одна фамилия, твои понты не работают, твоя кукушка, эй, к черту
차트에서 top 찍지? 장땡
В чарте на вершине? Пофиг
순수예술 x까 샤넬 엄마 앞에
Чистое искусство - хрен с ним, сумка Шанель перед моей мамой
전교 꼴등한 친구들 인맥 갖고 탓해
Друзья, которые были последними в школе, винят в этом связи
흥칫뿡 메롱 오르지?
Эй, эй, хм칫뿡, ме롱, бесишься?
이맘때 우린 행사 바퀴면 너의 연봉 damn
В это время года мы можем заработать твою годовую зарплату, черт возьми, за один тур
줏대 없는 아는 형님 자꾸 수군대
Бесхребетный знакомый хён все время шепчется
내가 베꼈다는 대체 누군데?
У кого, черт возьми, я это якобы скопировал?
Roommates only 듣고 뻐꾸기 그만 날려 man
Послушай "Roommates only" и перестань куковать, чувак
우리 거절하는 여자들은 나빠
Девушки, которые нам отказывают, плохие
삼시 세끼 우린 현석 chef 파스타
Три раза в день мы едим пасту от шеф-повара Хёнсока
이랬다저랬다 가사 절었다 씨발
Текст то так, то сяк, хромает, а, блин
이거 편집해주세요 왜냠 형과 나는 rock star
Пожалуйста, отредактируйте это, потому что мы с хёном - рок-звезды
우린 밤새도록 일하고도 웅크려서
Мы работаем всю ночь напролет, а потом спим, свернувшись калачиком
서울 city 사람들 미친 물들었어
Все люди в Сеуле, как сумасшедшие, погрязли в этом
사이로 꺼내 잠시도
Я вытащу тебя из этого хоть на мгновение
가만히 있는 보고 말해 yo 무사시가
Глядя на меня, который не может усидеть на месте, ты говоришь: "Йо, Мусаси опять"
무슨 일을 꾸미려고 나를 보고 웃지
Что задумал, смотришь на меня и улыбаешься?
리듬은 계속 굴러 드럼
Ритм продолжает катиться, барабан бьет "бум"
드르르 우르르
Бах, тррр, бах, кряк, уррр, бабах, бабах
노랜 아무 의미 없지 때려 밟아 like a rock star
В моей песне нет никакого смысла, топчи ее, как рок-звезда
기타를 때려 부숴 baby, l'm a rock star
Разбей гитару, детка, я рок-звезда
Pool party 무료 행사 'cause, baby, l′m a rock star
Вечеринка у бассейна - бесплатное мероприятие, ведь, детка, я рок-звезда
기타를 때려 부숴 baby, l′m a rock star
Разбей гитару, детка, я рок-звезда
찌그러진 범퍼에 우퍼 부신 skrrt
С помятым бампером и разбитым сабвуфером, скррт
미안해 용서해 오빤 baby, I'm a rock star
Прости, прости меня, детка, я рок-звезда
Pool party 비키니 보러 무료 행사 rock star
Вечеринка у бассейна, смотрим на бикини - бесплатное мероприятие, рок-звезда
술자리서 이쁜이들 보러 가는 rock star
Рок-звезда, которая идет на вечеринку, чтобы посмотреть на красоток
91년생 아저씨 아님 불러봐 오빠
Я не дяденька 91-го года рождения, зови меня "оppa"
Yah, ayy, baby, I′m a rock star
Да, эй, детка, я рок-звезда
DM 보냈다가 여친한테 걸린 rock star
Рок-звезда, которая отправила сообщение в директ и попалась своей девушке
yeah 쫄았어도 rock star
Хм, да, немного струсил, но я рок-звезда
91년생 아저씨 아님 불러봐 요한
Я не дяденька 91-го года рождения, зови меня Йохан
Yah, ayy, baby, I'm a rock star
Да, эй, детка, я рок-звезда
Baby, I′m a rock star, baby, I'm a rock star
Детка, я рок-звезда, детка, я рок-звезда
Because, JM rock star
Потому что, JM рок-звезда
Baby, I′m a rock star, baby, I'm a rock star
Детка, я рок-звезда, детка, я рок-звезда
Because 우주비행 rock star
Потому что Уджубийон рок-звезда
Baby, I'm a rock star, baby, I′m a rock star
Детка, я рок-звезда, детка, я рок-звезда
Because–
Потому что–
Baby, I′m a rock star, baby, I'm a rock star
Детка, я рок-звезда, детка, я рок-звезда
Because, baby, I′m a rock star
Потому что, детка, я рок-звезда





Writer(s): Yo Han Han, Seung Min Kim, No El, Gyung Mim Pakr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.