한요한 - Die Hard - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 한요한 - Die Hard




Die Hard
Die Hard
우린 너무 괴로워 서로를 봐도
We're so tormented, even when we look at each other
많이 아픈 숨을 쉬어 어른인데도 (어른인데도)
We breathe painfully, even though we're adults (even though we're adults)
이제 놓아주고 너를 쉬어, 뒤를 돌아버렸어 힘껏
Now let go and get some rest, I turned my back with all my might
내가 봐도 아주 독하게, yeah
Even I can see, it's cruel, yeah
Okay, baby, go, go away
Okay, baby, go, go away
내가 너를 찾지도 못하게
So I can't even find you
Okay, 어떻게든 돼?
Okay, why, how did it become like this?
물어보질 않았다면 그게 다행
It's a relief I didn't ask
느낌이 오네 아주 쎄한듯한
I have a feeling, a very ominous one
고개를 든다면 알아 끝인 순간
If you can't lift your head, you know it's the end
인걸 누가 몰라 나는 원래 (원래)
Who doesn't know, I was originally (originally)
이런 애였으니까 그냥 욕해
This kind of guy, so just curse me
많이 독하게
Even more cruelly
니가 찾게
So you can't find me
밀어내 너의 밖에
Push me away, outside of you
비워가줘 너의 삶에 (yeah)
Erase me from your life (yeah)
그냥 지독하게 말을 할래 (지독하게 말을 할래)
I'll just speak harshly (speak harshly)
모두가 보고 혀를 차게 (날 보고 혀를 차게)
So everyone will click their tongues at me (click their tongues at me)
미움이 텄지 이미 안에
Resentment has already bloomed inside you
우린 지독하게 너무 닮아버렸으니까
Because we've become so terribly alike
끝을 내자 이건 너와 나를 위해서
Let's end this, for you and me
또다시 나의 아픔을 안고
Embracing my pain once again
우린 서로 할퀴기를 하죠
We scratch at each other
많이 가여워 (가여워)
It's quite pathetic (pathetic)
순간 여기까지라는 생각을 가졌어
For a moment, I thought this was it
맘을 독하게 먹어야
I have to be cruel to myself
맘을 독하게 먹어야
I have to be cruel to myself
우린 맘을 독하게 먹어야
We have to be cruel to ourselves
Nobody understand me, 여전히 이랬겠지
Nobody understand me, it would still be like this
빌어먹을 짓거릴 반복할 알아
I know I'll repeat this damn thing
That's it, yeah, 똑같은 life style 뻔한 결말
That's it, yeah, same life style, always the same ending
Yeah, 눈빛만 봐도 아는 어쩜 좋은 건가?
Yeah, is it bad that we know just by looking at each other's eyes?
Oh, yeah, 여전히 음악 하고 살아
Oh, yeah, I still make music and live
멜로디는 너란 사람으로부터
My melody is from you
나와 나는 원래, 이걸로 돈을 버는 놈이야 나를 욕해
And I, originally, I make money with this, curse me
Oh, yeah (let's go)
Oh, yeah (let's go)
흔들리는 손가락 하나, 위로 마이크를 잡아
My trembling finger, I hold the mic on top of it
매일 하는 뻔한 이별 노래에다 감정 담아
I put my feelings into this same old break-up song I sing every day
꽤나 많은 사람 앞에 사랑까지 받아
I even receive love in front of quite a lot of people
근데 매일 지옥 같은 하루 속에 살아?
But why do I live in a hellish day every day?
Yeah, 그냥 지독하게 말을 할래
Yeah, I'll just speak harshly
미움이 자랐겠지 이미 안에
Resentment must have grown inside you
우린 지독하게 너무 서로를 기억하니까
Because we remember each other so terribly well
끝을 내자 이건 너와 나를 위해서
Let's end this, for you and me
또다시 나의 아픔을 안고
Embracing my pain once again
우린 서로 할퀴기를 하죠
We scratch at each other
많이 가여워 (가여워)
It's quite pathetic (pathetic)
순간 여기까지라는 생각을 가졌어
For a moment, I thought this was it
맘을 독하게 먹어야
I have to be cruel to myself
맘을 독하게 먹어야
I have to be cruel to myself
우린 맘을 독하게 먹어야
We have to be cruel to ourselves
또다시 나의 아픔을 안고
Embracing my pain once again
우린 서로 할퀴기를 하죠
We scratch at each other
많이 가여워 (가여워)
It's quite pathetic (pathetic)
순간 여기까지라는 생각을 가졌어
For a moment, I thought this was it
맘을 독하게 먹어야
I have to be cruel to myself
맘을 독하게 먹어야
I have to be cruel to myself
우린 맘을 독하게 먹어야해
We have to be cruel to ourselves






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.