Paroles et traduction HANA - 我不是她 - 劇集 "法證先鋒IV” 片尾曲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我不是她 - 劇集 "法證先鋒IV” 片尾曲
Я не она - Финальная песня сериала "Forensic Heroes IV"
沉迷過去在找共鳴
Погружаюсь
в
прошлое,
ища
созвучия,
是感動的錯覺
Это
обманчивое
чувство.
用傷痕複製愛和情
Пытаюсь
скопировать
любовь
и
чувства
по
старым
ранам,
從前最痛互相做證
Прошлое,
полное
боли,
служит
доказательством.
是感情的寄托
Это
моя
эмоциональная
опора,
是安全感帶領
Это
чувство
безопасности
ведет
меня,
尋覓曾有過的風景
Я
ищу
те
пейзажи,
что
мы
видели
вместе.
難道我像她
Неужели
я
так
похожа
на
нее?
讓你可隨時牽掛
Что
ты
постоянно
обо
мне
думаешь?
還蒙著兩眼
Ты
закрываешь
глаза
無視各種偏差
И
не
замечаешь
всех
различий.
凝望我像她
Смотришь
на
меня,
как
на
нее,
就似幅模擬的畫
Будто
я
- копия,
подделка.
真得似假
Правда
похожа
на
ложь,
可惜你只想替她穿上婚紗
Ведь
ты
хочешь
надеть
свадебное
платье
только
на
нее.
談情說愛誤解造成
Непонимание
в
любви
создает
проблемы,
是衝動的錯覺
Это
обманчивое
чувство.
是孤獨深怕去承認
Это
одиночество,
которое
я
боюсь
признать.
曾迷上你是種任性
Влюбиться
в
тебя
было
моей
прихотью.
若可重新振作
Если
я
смогу
взять
себя
в
руки,
便找回真個性
То
найду
свою
истинную
сущность,
回復曾有過的清醒
Вернусь
к
прежней
ясности.
難道我像她
Неужели
я
так
похожа
на
нее?
讓你可隨時牽掛
Что
ты
постоянно
обо
мне
думаешь?
還蒙著兩眼
Ты
закрываешь
глаза
無視各種偏差
И
не
замечаешь
всех
различий.
凝望我像她
Смотришь
на
меня,
как
на
нее,
就似幅模擬的畫
Будто
я
- копия,
подделка.
真得似假
Правда
похожа
на
ложь,
可惜你只想替她穿上婚紗
Ведь
ты
хочешь
надеть
свадебное
платье
только
на
нее.
語氣太像她
Интонации
как
у
нее,
聲線也神似
Даже
голос
так
похож,
像替身的錯愛
Любовь
к
двойнику,
重複再錯多一次
Повторяющаяся
ошибка.
難道我像她
Неужели
я
так
похожа
на
нее?
讓你可隨時牽掛
Что
ты
постоянно
обо
мне
думаешь?
還蒙著兩眼
Ты
закрываешь
глаза
無視各種偏差
И
не
замечаешь
всех
различий.
凝望我像她
Смотришь
на
меня,
как
на
нее,
就似幅模擬的畫
Будто
я
- копия,
подделка.
真得似假
Правда
похожа
на
ложь,
可惜你只想替她穿上婚紗
Ведь
ты
хочешь
надеть
свадебное
платье
только
на
нее.
直到無力取替她
Ведь
я
не
могу
ее
заменить.
再痛都要放下
Как
больно
бы
ни
было,
нужно
отпустить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Cheung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.